СЪВЕЩАНИЕ - превод на Турски

toplantı
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
toplantısı
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
brifingim
брифинг
инструктаж
toplantım
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
toplantımız
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната

Примери за използване на Съвещание на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е първото регулярно съвещание.
Bu bizim ilk meclis toplantımız.
И аз имам съвещание на борда утре.
Ve benim yarın yönetim kurulu toplantım var.
Добре, следващото съвещание е след 15 мин.
Pekala, 15 dakika içinde durum toplantısı yapıyoruz.
Днес имахме съвещание.
Bugün toplantı vardı.
Не. Имам съвещание.
Alamam, toplantım var.
И един ден ми бе съобщено, че такова съвещание ще се състои.
Bir gün Adana da da böyle bir tanışma toplantısı olur umarım.
Добре, съвещание в залата!
Tamam. Toplantı, çok işlevli odada!
Рано сутринта имам съвещание с директорския борд.
Sabah erkenden kurul toplantısı var.
Уреди съвещание с адвокатите. Утре ще съм много рано на работа.
Öteki avukatlarla toplantı ayarla, yarın erken geleceğim.
Съвещание за сигурност в НАТО.
NATO güvenlik toplantısı.
Но това съвещание може да се превърне в първа крачка.
Bu toplantı bu amaca giden ilk basamak olacaktır.
Сутрешно съвещание, хора. Сутрешно съвещание.
Sabah toplantısı millet, sabah toplantısı.
Моля ви, това съвещание продължи твърде много.
Lütfen, bu toplantı fazlasıyla uzadı.
Съвещание за ядреното разоръжаване.
Nükleer silahsızlanma toplantısı.
Секретно съвещание, зеления салон.
Yeşil Ofis, gizli toplantı.
Трябва да тръгвам, има съвещание на директорите.
Gitmem gerek. Müdürlerin toplantısı var.
В Уелс започва двудневно съвещание на 28-те страни членки на НАТО представени от държавните си глави.
NATOya üye 29 ülkenin genelkurmay başkanlarının katılımıyla iki gün sürecek toplantı başladı.
Съвещание на финансовите министри на G-20.
G20 Finans Bakanları Toplantısı.
Това заседание не беше обикновено регулярно съвещание.
Yapılan toplantı olağan toplantı idi.
Днес имахме съвещание.
Bizim bugün toplantı oldu.
Резултати: 134, Време: 0.0635

Съвещание на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски