СЪРВЪРИ - превод на Турски

sunucu
сървър
на сървъра
със сървърите
говорител
водещ
сървърната
сървърните
sunucular
сървър
на сървъра
със сървърите
говорител
водещ
сървърната
сървърните
sunucuları
сървър
на сървъра
със сървърите
говорител
водещ
сървърната
сървърните
sunucularımız
сървър
на сървъра
със сървърите
говорител
водещ
сървърната
сървърните

Примери за използване на Сървъри на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сървъри C-Series UCS.
C Serisi UCS Sunucuları UCS.
Използва стотици различни сървъри в Европа.
Avrupa genelinden 100 farklı sunucu kullanıyor.
DNS сървъри.
DNS Sunucuları.
Хората на Девлин претърсват нашите сървъри.
Devlinin adamları bizim sunucu loglarına giriyorlar.
Сървъри за група от новини.
Haber Grubu Sunucuları.
Сървъри за ключове.
Anahtar Sunucusu& Penceresi.
Кой контролира главните сървъри?
Ana sunucuların anahtarları kimde?
Може ли да живеете без медицинските си сървъри за няколко наносекунди?
Bir kaç nanosaniyeliğine tıbbi sunucuların olmadan idare edebilir misin?
Пентагонът смята, че се атакуват селектирано държавни сървъри.
Pentagon, devletin seçilen sunucularının bu saldırıya yatkın olduğunu düşünüyor.
Знаеш ли колко ми струват тези сървъри само да поддържам кораба над водата?
Sadece gemi batmasın diye uğraşırken bile sunucuların bana olan masrafını düşünebiliyor musun sen?
Използват хиляди различни сървъри и всеки един от тях е анонимен.
Bin tane farklı sunucudan geliyorlar ve her biri anonim.
Елиът Скоро всички сървъри на Evil Corp ще са активни.
Evil Corp sunucusu yakında eski hâline dönecektir.
Значи похищават правителствени сървъри?
Yani hükümet sunucularını mı çalıyorlar?
Ако намерите тези сървъри, ще можете да намерите самоличността на втория дублиран човек.
O sunuculara girerseniz ikinci kopyanın kimliğini bulursunuz.
Вече форматирах основните им сървъри с нашите спецификации.
Ana sunucularını, bizim özelliklerimize göre yeniden biçimlendirdim.
Вашите сървъри са над тях.
Sunucularınız onların bir üst katında.
Проследяващата програма намираше различни прокси сървъри, но изведнъж намери статичен IP адрес.
İzleme programı, bir vekil sunucudan diğerine gidip durdu sonra birden bir ip adresi verdi.
А да играя Майнкрафт с теб ли и да хаквам училищните сървъри на DOS?
Ne yapsaydım, liseyi seninle Minecraft oynayıp okulun sunucularını hackleyerek mi geçirseydim?
Седемте най-големи интернет сървъри паднаха.
Beş internet sunucusu çökmüş.
по-големи сървъри.
daha büyük sunuculardan bahsediyorum.
Резултати: 135, Време: 0.0617

Сървъри на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски