ТЕПЪРВА - превод на Турски

daha yeni
току-що
тъкмо
едва
тепърва
наскоро
туко
по-нова
таман
тамън
по- нова
yeni
нов
току-що
тъкмо
наскоро
şimdi
сега
вече
веднага
така
току-що
тъкмо
в момента
henüz
още
току-що
засега не
няма
hala
още
все още
продължава
все пак
остава
е
başladık
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването
hâlâ
още
все още
продължава
все пак
остава
е

Примери за използване на Тепърва на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всичко тепърва започва.“.
Her şey şimdi başlıyor…''.
Знаеш ли, имам чувството, че проблемите ти тепърва започват.
Ne derler, içimde bir ses sorunların daha yeni başladığını söylüyor.
Сега се пригответе за още, защото разходката тепърва започва!
Sadece gezmeye odaklanın çünkü daha yeni başlıyorsunuz!
И двете държави обаче трябва тепърва да изпълнят няколко ангажименти по отношение на реформите.
Ancak her iki ülkenin de hâlâ bir takım reform vaatlerini yerine getirmesi gerekiyor.
Те знаят какво искат да постигнат, но тепърва ще създадат нещо използваемо във филма.
Neyi nasıl yapacaklarını biliyorlardı fakat hala film için uygun efektleri yaratamamışlardı.
Това тепърва ще се установи.
Bu henüz anlaşılamadı efendim.
Кошмарът тепърва започва.
Kabus şimdi başlıyor.
Сър, колкото и откачено да звучи, тази война тепърва започва.
Efendim, en az bu sesler kadar çılgın olan… savaş daha yeni başladı.
Но за някои, забавлението тепърва започва.
Ama bazıları için, eğlence yeni başlıyor.
Решенията обаче тепърва трябва да се одобрят от държавния парламент на БиХ".
Ancak kararların hâlâ BH devlet meclisi tarafından onaylanması gerekiyor.''.
Всичко тепърва започва.“.
Herşey şimdi başladı”….
Тепърва ще се работи, да.
Hala çalışıyor evet.
Може би има начин да се бием с Призраците, които тепърва ще открием.
Belki Wraithlerle savaşmanın henüz keşfetmediğimiz bir yolu vardır.
Хей, деца, нощта тепърва започва.
Hey çocuklar. Gece daha yeni başlıyor.
Други тепърва се изследват.
Diğerleri hâlâ araştırılıyor.
Причината тепърва да видя детето ти е, защото има само хрема.
Çocuğunu şimdi görmemin sebebi nezle olmuş olması.
Това тепърва ще бъде определено, г-жо.
Bu henüz belirlenmedi Bayan.
Пълните последици от кризата тепърва ще се изчисляват.
Krizin tam etkisi hala ölçülemedi.
Свършва ли историята или тя тепърва започва?
Hikaye başlıyor muydu yoksa yeni mi bitmişti?
Ние израснахме с идеята за космоса и вероятно забравихме, че тепърва започваме.
Biz uzay fikrine alışarak büyüdük ve belki daha yeni başladığımızı unuttuk.
Резултати: 319, Време: 0.0882

Тепърва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски