ТЕРАПИЯ - превод на Турски

terapi
терапия
терапевтични
лечение
терапевт
психотерапия
tedavi
лечение
лек
лекарство
терапия
лекува
лечебни
терапевтични
tedavisi
лечение
лек
лекарство
терапия
лекува
лечебни
терапевтични
terapisi
терапия
терапевтични
лечение
терапевт
психотерапия
terapiye
терапия
терапевтични
лечение
терапевт
психотерапия
terapisinin
терапия
терапевтични
лечение
терапевт
психотерапия
tedavisini
лечение
лек
лекарство
терапия
лекува
лечебни
терапевтични
tedaviler
лечение
лек
лекарство
терапия
лекува
лечебни
терапевтични

Примери за използване на Терапия на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Озоновата терапия е полезна по различни начини в медицината.
Ozon terapisinin, tıpta çeşitli şekillerde yararlı olduğu bulundu.
Защо идваш на терапия всяка седмица?
Her hafta niçin terapiye geliyorsun?
Имуносупресирани хора вследствие на заболявания или терапия.
Bağışıklık sistemi, hastalıklar veya tedaviler nedeniyle zayıflamış kişiler.
Има ли някакъв шанс тази генна терапия да не е постоянна?
Bu gen terapisinin kalıcı olmaması gibi bir şans var mı?
Провеждаме терапия, за да разберем дали ще просъществуваме като двойка.
Bir çift olup olmadığımızı anlamak için terapiye gidiyoruz.
Рационално емоционална поведенческа терапия.
Akılcı duygusal davranış terapisinin etkisi.
Как може на двама души от едно семейство да им трябва терапия.
Aynı ailedeki iki bireyin birden nasıl terapiye ihtiyacı olabilir?
Сега вече може да прокара икономическата шокова терапия, наложена в Чили.
O, şimdi Şilide tanık olduğu ekonomik şok terapisinin benzerini uygulamaya aldı.
Други се обръщат към групова терапия.
Grup terapileri için talepte bulunuyorlar.
Може да се овладее с лекарства и терапия.
İlaç ve terapiyle kolayca iyileştirilebilir.
Знаеш ли какво е терапия?
Terapinin ne olduğunu biliyor musun?
Шестте месеца терапия, извинения и сълзи са били глупости.
Altı ay boyunca, terapideki özürlerin ve ağlayışların palavraydı.
Не е достатъчно да търсим помощ с лекарства и терапия.
Sadece ilaçtan ve terapiden medet ummak olmaz.
Направих го по време на художествената терапия.
Sanat terapisinde yaptım.
Това вече е моята терапия!
Şimdi benim terapimi göreceksin! Anladın mı?
Бил ли си на терапия преди?
Daha once hic terapide bulundun mu?
Виж, какво ще кажеш за… семейна терапия?
Bak, çift terapisine ne dersin?
След като всичи преминаха успешно индивидуалната терапия, ще ви запиша за групова терапия..
Hepiniz bireyselleştirilmiş çekiç terapisinden geçtiğinize göre artık grup terapisine başlıyorum.
Практикувам и групова терапия.
Çift ve grup terapileri üzerine ihtisas yaptım.
Това не е групова терапия.
Grup terapisinde değiliz.
Резултати: 1152, Време: 0.0612

Терапия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски