ТРАДИЦИИ - превод на Турски

gelenekleri
традиция
обичай
традиционните
предание
adeti
обичай
менструална
gelenek
традиция
обичай
традиционните
предание
gelenekler
традиция
обичай
традиционните
предание
geleneği
традиция
обичай
традиционните
предание

Примери за използване на Традиции на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Село с традиции във винопроизводството.
Perithori Geleneksel Köyü.
Говореха за спомени и традиции. Но аз нямах такива.
Hatıralardan ve geleneklerden bahsediyorlardı, ama bende bunların hiçbiri yoktu.
Ние имаме много традиции.
Birçok geleneğimiz vardır.
Казват ви, че трябва да продължавате семейните традиции.
Diyelim ki aile geleneğini sürdüren bir işiniz var.
Сватбите разкриват най-доброто у хората дори да не следвате всички традиции.
Tüm geleneklere uymasanız da, düğünler, insanların en güzel yanlarını ortaya çıkarır.
Ще обезчестиш нашите свещени традиции?
Kutsal geleneklerimize leke mi süreceksin?
Вие обединявате всички традиции.
Sen ki, tüm geleneklerin birleşme noktası…~.
Защо не създадем наши си традиции?
Ama neden kendi geleneklerimizi oluşturmaya başlamıyoruz?
Но аз вярвам, че мирните традиции на Крисалианите са по ценни за моята планета.
Ama Chrysalianlıların barış geleneğinin… gezegenim tarafından daha çok arzulandığını düşünüyorum.
Това е шансът ми да предам всички лагерни традиции на новото поколение на Малкия Лос.
Bütün kamp geleneklerimizi gelecek Küçük Mus kuşaklarına aktarmak benim için büyük şans.
По този начин искаме да възродим старите традиции.
Eski geleneklerimizi yeniden canlandırmayı hedefliyoruz.
Сега ще чуем 12-те традиции и ще си подадем шапката.
Şimdi 12 âdeti dinleyip aramızda yardım toplayacağız.
Колко добре познавам своята култура и традиции?
Geleneksellikten ve kültürel değerlerimizden ne kadar uzaklaştık?
Всички традиции са такива-те са измислени и ненормални.
Geleneklerin hepsi aynı. Hepsi uydurma, hepsi saçma.
Това ни дава няколко часа да спазим. Коледните си традиции.
Yani Noel geleneklerimizi yapmak için birkaç saatimiz var!
След няколко минути ще се състои коронацията на принца, според съществуващите традиции и обичаи.
Birazdan, geleneksel tören ve kıyafetle Prens resmi olarak tacını takacak.
И ако напишеш как Бу Редли разбира Южняшките традиции, ще е страхотно.
Ve Boo Radleyin güney gotik geleneklerine nasıl uyduğu hakkında bir şeyler yazabilirsen harika olur.
Не уважавам подобен тип традиции.
İnsanların dövüştürüldüğü geleneklere saygı duymuyorum.
В крайна сметка, започнахме да уважаваме нашите културни различия и традиции.
En sonunda, kültürlerimiz ve geleneklerimiz arasında ki farklılıklara saygı duymaya başladık.
Показвам ти респект като използвам техните традиции.
Onların gelenekleriyle sana saygımı gösteriyorum.
Резултати: 558, Време: 0.0549

Традиции на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски