УМНИЯТ - превод на Турски

akıllı
разум
мъдрост
мозък
акъл
умът
психично
умствено
психиатрична
психическото
съзнанието
zeki
умен
интелигентен
брилянтен
хитър
мъдър
гений
разумен
гениален
си
умник

Примери за използване на Умният на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Amazfit Bip: умният часовник с живот на батерията до 45 дни.
Ana sayfa Haber Amazfit” in Bip akıllı saatinin batarya ömrü tam 45 gün.
Ричард е най умният човек на този острв!
Richard adadaki en zeki insandır!
Джак, става нещо странно и не е виновен само умният прах.
Jack, burada garip bir şeyler dönüyor ve bu sadece akıllı tozla ilgili değil.
Маги. Умният приятел на Кари и Маги.
Carrie ve Maggienin zeki arkadaşı.
Умният обича да се учи, а глупакът- да поучава.
Aptallar öğretmeyi, akıllılar ise öğrenmeyi sever.
Умният човек винаги има въпросителен знак в мозъка си.
İnsanın aklında hep bir soru işareti kalıyor.
Умният ход бил на самия естествен подбор.
Doğal seçilimin zekice bir hamlesiydi.
Умният собственик знае
Akıl sahibi her patron bilir
И си най умният.
En akıllımız sensin.
Умният ход ще е да го доведем.
Onu geri getirmek akıllıca bir hareket olur.
той е най умният.
İçlerinde en akıllısı.
Наистина си умният.
Sen gerçekten akıllısın.
Умният часовник MyKi.
Myphone Akıllı Saati.
Умният никога няма да пита на кого служи другият човек.
Bilge bir adam, asla başka birinin kulluk ettiği şeyi istemez.''.
Защото аз съм умният.
Çünkü zeka bende.
Само умният човек може да обича.“.
Yalnızca bilge kişi, yetkinliğe ulaşır.”.
Само умният учител може да съобрази това.
Bunu yalnızca bilge bir öğretmen yapabilir.
Ти си умният помощник.
Sen cesur bir yardımcısın.
Умният враг ви удря там,
Zeki bir düşman seni,
Умният паяк, дебнещ в сенките.
Kurnaz örümcek. Gölgelerde bekliyor.
Резултати: 95, Време: 0.0852

Умният на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски