Примери за използване на Фиаско на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Очевидно още едно фиаско с богинята Шикси.
Изпрати Фиаско да те представя.
Не оставяй това фиаско с малката да ти развали целия следобед.
Това е фиаско.
ЦРУ ще претърпи истинско фиаско.
Това е политическо фиаско.
Мисля, че всичко това е фарс, едно фиаско.
Приготовлението на Спаски беше едно фиаско.
Егати шибаното фиаско.
Защото при мен е пълно фиаско.
Това беше кратко момичешко фиаско.
Но това е фиаско.
аз трябва да бъда държан отговорен, за това престъпление и последвалото срамно фиаско.
И в този ден ще имаш мухъл или някакво водопроводно фиаско, което ще изисква да имаш малко пари в касичката. Да.
След това фиаско някои решиха, че страната трябва да не участва в конкурса една година.
Не искам да правите нищо, което да не може да се върне пет минути след като това фиаско приключи.
След това фиаско, е по-важно от всякога T. R. A. C. E. да стартира веднага.
Ако тази операция е успешна, ще погребем това фиаско с Мъри Рандъл в огромна вълна от добри новини.
Лидерът на сърбите от Северно Косово Милан Иванович определи като"фиаско" дипломатическите ходове на страната и каза, че политиката на Тадич е вкарала Сърбия в задънена улица.
От сигурен източник знам, че провалената булка Сю Сторм продължава да стои невидима след вчерашното фиаско.