ФЛАГОВЕ - превод на Турски

bayraklar
знаме
флаг
флагче
bayrakları
знаме
флаг
флагче
bayrak
знаме
флаг
флагче
bayraklarını
знаме
флаг
флагче

Примери за използване на Флагове на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Невалидни флагове.
Geçersiz bayraklar.
НЕ искам да размахваш червени флагове пред носа на мафиотските бикове.
Mafya boğalarının önünde kırmızı bayrak sallamanı istemiyorum.
Флагове от Световния азбучен ред.
Dünya Alfabetik sırayla bayrakları.
Няма протести срещу гейовете или изгорени флагове с дъги.
Bu tarafta ne eşcinsellere karşı protesto ne de ateşe verilen gökkuşaklı bayrak var.
Две държави имат квадратни флагове- Швейцария и Ватикана.
Dünyada bayrağı kare şeklinde olan iki ülke vardır: İsviçre ve Vatikan.
Те имат техните флагове- точно както и днес- едно много по-ефективно оръжие.
Olduğu gibi bayrağı vardı, ama bunun yanında çok daha etkili bir silah vardı.
Нали не можем да си представим кораб без флагове?
Bayrağı olmayan bir devlet olabilir mi?
Настанете се някъде вътре, където имаме бели флагове.
Beyaz bayrakların olduğu bölge içerisinde istediğiniz yerde iş yapın.
Всички плажове на Кавала имат сини флагове.
Foçada bulunan tüm plajlar mavi bayraklıdır.
Флагове на% 1.
Ülkesinin& bayrağı.
Е, харесват ми новите флагове.
Yeni sancakları gerçekten sevdim.
Нито армии, флагове, градове, които да почитат името ви.
Adını onurlandıracak bir ordu, bir bayrak veya şehirler olmayacak.
Постнах последният епизод от"Игра с Флагове" преди няколко часа,
Saatler önce Bayraklar İle Eğlencenin son bölümünü atmıştım
Съдбата на двата отбора, самолети, които имат възможност да бъдат под различни флагове.
Çeşitli bayrakları altında olması için bir şans var iki takım, uçakların kaderi alır.
А това, разбира се, е бойната редица на вашите флагове и знамена, чак от времето на кръстоносците,
Bu sıradaki savaş bayrakları ve flamaları da size ait ve çok tarihiler,
Размяна на медали и флагове, както и военен парад ознаменуваха края на мисия, започнала в обстановка на разногласия, но завършила с утвърждаване на единството.
Bir catismayla başlayıp, birlik sözleriyle sona eren görevin anısına, madalya ve bayrak alışverişi yapildi, bir de askeri geçit toreni düzenlendi.
Томи и Мани размахваха флагове, за да разберат, че са американци,
Tommy ve Manny bayraklarını sallıyorlardı. Amerikan olduklarını göstermeye çalışıyorlardı.
Дадоха ми две години и десет месеца затвор само защото нарисувах турски флагове върху полуразрушени сгради.
Yıkık binalara neden Türk bayraklı bu resmi yaptın diye 2 yıl 10 ay hapis aldım.
Те имат техните флагове- точно както и днес- едно много по-ефективно оръжие.
Sadece elinde aynen bugün olduğu gibi bayrağı vardı, ama bunun yanında çok daha etkili bir silah vardı.
Тези флагове ясно показват серия от Хранилища,
Bu pankartlar açıkça depoları gösteriyor.
Резултати: 52, Време: 0.0719

Флагове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски