BAYRAKLAR - превод на Български

знамена
bayraklar
sancağım
flamaları
флагчета
bayraklar
знаменца
bayraklar
знамената
bayrakları
sancakların
флаговете
bayrakları
flags

Примери за използване на Bayraklar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
tek gördüğüm beyaz bayraklar.
всичко което виждам са белите ви знамена.
Ülke çapında tüm bayraklar yarıya indirildi.
Държавните флагове са спуснати наполовина на територията на цялата страна.
Bayraklar 22 Nisan Pazar gün batımına kadar yarıya indirilmiş olarak kalacak.
Знамената ще останат спуснати до залез слънце на 22 май.
Dünyanın en hüzünlü stadı Old Traffordta bayraklar yarıya indirildi.''.
На Олд Трафорд, най-печалния футболен стадион, флаговете са спуснати наполовина.
trenler, bayraklar.
влакове, знамена.
Pe mor büyük bir lilyum tüm bayraklar.
Th"най-големият от всички е лилии" лилаво флагове.
Bu bayraklar dikdörtgen biçiminde.
Знамената са с формата на квадрат.
Geçersiz bayraklar.
Невалидни флагове.
Bayraklar, haçlar. Haçlar, bayraklar.
Знамена, кръстове, кръстове, знамена.
Sonra birden oraya bayraklar asıIdı.
А после изведнъж се появиха знамената. Там.
Bizim yarıştaki bayraklar gibiler.
Те са като знамената в нашето състезание.
Direklere asılı bu bayraklar düzenli olarak yenileriyle değiştirilir.
Коловете, на които са окачени флагчетата редовно са снабдявани с нови флагчета..
Bayraklar yarıya indirilmiş.
Флагът е спуснат наполовина.
Bir: Buckingham Sarayı ve diğer tüm Kraliyet konaklarındaki bayraklar yarıya indirilmeliymiş.
Да спусна флага наполовина над Бъкингамския дворец и всички кралски резиденции.
Bize hep bir şeyler yolluyorlar, daima eski bayraklar değil tabii ama.
Дават ни разни неща. Не само този стар флаг, но и.
İngilizce Bayraklar ve Anlamları.
Немското национално знаме и неговото значение.
Bayraklar, saldırıya geçtiğimizi Antarese söyleyin.
Сигналист, съобщи на"Антарес", че атакуваме.
Bayraklar ve çantalar. Huckabees'' Mutlu yıllar Bay Başkan'' der!
Раз и два!"Хъкабийс" ви пожелават честит рожден ден, г-н Президент!
Türkiye bir kilometre taşını bayraklar, Yeniçeriler ve kent surlarına düzenlenen temsili saldırılarla kutladı.
Турция отбелязва важно събитие със знамена, еничари и мнимо атакуване на градските стени.
Bayraklar, her millet için önemli bir semboldür.
Националното знаме е символ за всеки един народ.
Резултати: 105, Време: 0.0562

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български