ФОНДЪТ - превод на Турски

fon
фонд
финансиране
средства
пари
за фон
фоновата
IMF
МВФ
fonu
фонд
финансиране
средства
пари
за фон
фоновата
fonun
фонд
финансиране
средства
пари
за фон
фоновата
fonunun
фонд
финансиране
средства
пари
за фон
фоновата
fund
фонд

Примери за използване на Фондът на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Фондът заяви пред сръбския премиер Воислав Кощуница,
Fon Sırbistan Başbakanı Vojislav Kostunicaya,
Един от най-добре познатите е фондът Acumen(Проницателност), управляван от Жаклин Новограц- TED-стърка, която бе сериозно лансирана тук, в TED.
En çok bilinenlerden biri TEDe büyük destek veren bir TEDster olan Jacqueline Novogratz liderliğindeki Acumen Fund.
Фондът ще предостави 367 млн. долара по тази договореност,
Fon, Romanyayı planlanan bütçe açıkları
Фондът"Европа кепитъл", част от американската"Рокфелер груп", закупи първия мол на България.
ABD merkezli Rockefeller Groupun bir parçası olan Europa Capital Fund, Bulgaristanın ilk alışveriş merkezini satın aldı.
Фондът на световните паметници цели да включи най-старото гробище на Атина в своя списък, за да прокламира неговото запазване.
Dünya Anıtlar Fonu, Atinanın en eski mezarlığını korunmasını desteklemek amacıyla izleme listesine almayı hedefliyor.
Фондът е основан през 1994 г. в рамките на американска инициатива за насърчаване и развиване на частния
Fon, ABDnin Doğu Avrupa geçiş ülkelerindeki özel sektörü teşvik etme
При пристигането си Грифитс каза, че Фондът не одобрява предложението на кабинета за повишаване на планирания бюджетен дефицит от 0, 6% на 1, 5% от БВП.
Griffiths ülkeye gelişinde yaptığı açıklamada, Fonun kabinenin bütçe açığı hedefini GSYİHnın% 0,6sından% 1,5ine çıkarma önerisine karşı olduğunu söyledi.
Фондът за подпомагане на малки предприятия(ФПМП) в Македония закупи
Makedonyadaki Küçük İşletmelere Yardım Fonu( SEAF),
Фондът акцентира върху трансграничното сътрудничество,
Fon, sınır ötesi işbirliği,
Създаден по инициатива на Висшия съвет за отбрана през юни 2004 г., Фондът има задачата да осигури финансови средства за планираните реформи в системата на отбраната.
Reform Fonu, planlanan savunma sistemi reformunun desteklenmesi için mali kaynak sağlanması amacıyla Yüksek Savunma Konseyi tarafından Haziran 2004te kuruldu.
Фондът има общо 512 военни съоръжения в Сърбия,
Fonun Sırbistanda kışlalar, komuta karargâhları, oteller,
Бриджит, съгласихме се, че фондът… ще бъде в случай, че нещата между вас не потръгнат.
Brigitte, güvenlik fonunun işler yolunda gitmezse bir emniyet olduğu konusunda hemfikirdik.
По-конкретно фондът призова за надеждна финансова консолидация,
Fon özellikle, güvenilir bir mali konsolidasyon,
По време на посещение в Нигерия миналата седмица Лагард каза, че Фондът може да ревизира прогнозата си за растежа през 2012 г. за световната икономика, определен преди на 4%.
Geçtiğimiz hafta Nijeryayı ziyaret eden Lagarde, Fonun dünya ekonomisi için daha önce% 4 olarak belirlenen 2012 büyüme tahminini aşağı yönde revize edebileceğini söyledi.
Фондът бе създаден през 1998 година, за да се съхраняват в него приходите на страната от петрол и газ за бъдещите поколения.
Yılında kurulan varlık fonu, petrol ve gaz üretiminden gelen devlet hasılatını gelecek nesillere yatırım yapmaktadır.
както и фондът за защита на децата, са с общ дефицит от 173 млн. евро.
çocuk esirgeme fonunun 173 milyon avroluk bir toplam açık yarattığını da ekledi.
Отпускането на втория транш бе одобрено след приключване нна първата оценка на резултатите на Румъния според стендбай споразумението, съобщи Фондът в понеделник.
Pazartesi günü yaptığı açıklamada fon, ikinci dilimin serbest bırakılmasının Romanyanın standby düzenlemesi kapsamındaki performansı üzerinde yürütülecek ilk değerlendirme tamamlandıktan sonra onaylandığını kaydetti.
USAID, фондът"Джърмън Маршал" и фондацията"Чарлз Стюарт Мот" обединиха усилията си за осигуряване на помощ за укрепването на демокрацията на Балканите.
USAID, Alman Marshall Fonu ve Charles Stewart Mott Vakfı Balkanlarda demokrasiyi güçlendirmek amacıyla yardım sağlamak için bir araya geldi.
Ръководителят на мисията Емануел ван дер Менсбрюге каза, че Фондът очаква икономическият растеж на Румъния тази година да бъде 7, 1%, а годишната инфлация-- около 5, 7%.
Heyet başkanı Emmanuel van der Mensbrugghe Fonun Romanyanın bu yılki ekonomik büyümesinin% 7,1 ve yıllık enflasyonun% 5,7 seviyesinde gerçekleşmesini beklediğini söyledi.
Макар че икономиките в Югоизточна Европа все още се радват на„добри времена”, те трябва да вземат мерки за обуздаване на растящите вътрешни и вътрешни дисбаланси, заяви Фондът.
Fon, Güneydoğu Avrupa ekonomileri hala'' iyi zamanlar'' geçirmelerine karşın, artan iç ve dış dengesizlikleri dizginlemek için tedbir almaları gerektiğini ileri sürdü.
Резултати: 128, Време: 0.1392

Фондът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски