ХВЪРЛИХ - превод на Турски

attım
да хвърля
хвърляне
да изхвърлиш
хвърлят
вкараш
atmıştım
да хвърля
хвърляне
да изхвърлиш
хвърлят
вкараш
attığım
да хвърля
хвърляне
да изхвърлиш
хвърлят
вкараш
fırlatmıştım
fırlattığım
attığımı
да хвърля
хвърляне
да изхвърлиш
хвърлят
вкараш
fırlatıp
atan
кон
може
атя
ата
язди

Примери за използване на Хвърлих на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А аз веднъж си хвърлих бикините по Бритни Спиърс.
Ben de bir keresinde külotumu Britney Spearsa atmıştım.
Съжалявам, че хвърлих бомба в живота ни.
Hayatımızın ortasına bomba attığım için üzgünüm.
Дадохте ми визитката си. На другия ден я хвърлих, не се засягайте.
Bana kartınızı verdiniz ve ertesi gün onu attım.
Извадих граната, дръпнах шлента и я хвърлих по германците.
El bombasının pimini çektim ve almanlara fırlattım.
Да се извиня задето хвърлих камъчета в лицето ви.
Yüzünüze fırlattığım taşlar yüzünden özür dilemek için.
Хвърлих значката и му казах:"Забавлявай се с твоята приятелка!".
Sonra rozetimi fırlatıp'' Kız arkadaşınla eğlen.'' dedim.
Искам да знаеш, че в деня, в който ме изостави, я хвърлих на боклука.
Beni terk ettiğin gün o gravürü çöpe attığımı bilmeni istiyorum.
Хвърлих няколко чинии.
Birkaç tabak fırlatmıştım.
Аз вече хвърлих.
Ben zaten atmıştım.
Гмурни се и вземи диамантите, които хвърлих в басейна".
Havuza dal ve attığım elmasları al.
Аз хвърлих книгата.
Kitabı ben fırlattım.
Да, пред Тед, но после ти хвърлих един поглед.
Evet, Tedin önünde, Ama sana bir bakış attım.
Тежестта от момента, когато те хвърлих.
Seni fırlattığım zamanki ağırlığından.
Хвърлих го, за да не те yдаря с него.
Sana vurmamak için fırlatıp attım onu.
Защо мислиш хвърлих стола?
Tabureyi ne için attığımı sanıyorsun?
Хвърлих бурито по Боби.
Bobbynin üzerine dürüm fırlatmıştım.
Хвърлих писмото.
Mektubu atmıştım.
Вързах рибарска корда на жонгльорска топка и я хвърлих на другата страна, където чакаше Жан-Луи.
Misinamı jonglörlük toplarımdan birine bağladım ve onu Jean-Louisin beklediği diğer tarafa fırlattım.
водещи в една стъкленица, и хвърлих в нея клечка кибрит.
İçine de bir kibrit attım.
Съжалявам, че те хвърлих по нея, по другата майка.
Seni ona, öbür anneye, fırlattığım için çok özür dilerim.
Резултати: 217, Време: 0.0752

Хвърлих на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски