ШАНСОВЕ - превод на Турски

şansı
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
късметлийски
късметлийка
случайност
fırsat
възможност
шанс
повод
opportunity
ihtimaliniz
възможност
шанс
вероятност
може би
случай
сигурно
olasılığı
вероятност
възможност
шансовете
възможно
şans
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
късметлийски
късметлийка
случайност
şansımız
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
късметлийски
късметлийка
случайност
şansın
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
късметлийски
късметлийка
случайност
fırsatlar
възможност
шанс
повод
opportunity
fırsatı
възможност
шанс
повод
opportunity
fırsatları
възможност
шанс
повод
opportunity
ihtimalim
възможност
шанс
вероятност
може би
случай
сигурно
olasılıkları
вероятност
възможност
шансовете
възможно

Примери за използване на Шансове на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Обществото дава еднакви шансове на всички.
Hayat herkese eşit fırsatlar sunar.
Бяха и дадени безброй шансове, за да се грижи за детето.
O çocuğa bakması için ona birçok şans verilmişti.
Шансове 15 процента изобщо някога да имам бебе!
Bebek sahibi olma ihtimalim yüzde 15!
Щом Огуей не успя да ме победи, какви шансове имаш ти?
Beni Oogway bile yenemedi Şansın olduğunu mu düşünüyosun?
Че все още не сме загубили напълно шансове.
Henüz fırsatları tam kaçırmış değiliz.
Мислех, че нямаме шансове.
Şansımız yok sanıyordum.
Знаеш ли, Джейд, имаме много малко шансове в живота да бъдем щастливи.
Bilirsin Jade, hayatta mutlu olma fırsatı elimize çok az geçiyor.
Равни шансове за всички.
Herkese eşit fırsatlar.
Втори шансове.
İkinci şans.
Наистина ли вярваш, че имаш някакви шансове срещу нас, г-н Каубой?
Bize karşı gerçekten şansın olduğunu düşünmüyorsun ya, bay kovboy?
Имахме нашите шансове.
Şansımız vardı.
Почти няма никакви шансове това да се промени.
Bunu değiştirme olasılıkları neredeyse yok.
Мисля, че имам по-добри шансове да получа кюфтета.
Sanırım benim rulo köfte alma ihtimalim daha yüksek.
Повече шансове за печалба.
Daha fazla avantaj fırsatları.
Пред вас се очертават добри шансове за финансов успех.
Özellikle finansal açıdan güzel fırsatlar karşınıza çıkabilir.
Изпускам хиляда шансове да прегърна децата си сутрин, да целуна жена си преди лягане.
Sabahları çocuklarıma sarılmak, eşime iyi geceler öpücüğü vermek için binlerce şans kaçırıyorum.
той имаше доста шансове.
birden çok fırsatı vardı.
Нямаш шансове.
Hiç şansın yok.
Имаме своите шансове и можем да спечелим първото място в групата.
Grupta ikinciyiz ve kazandığımızda gruptan birinci çıkma şansımız var.
Хей, няма да изчислявам тези шансове.
Hey, ben bu olasılıkları hesaplamam.
Резултати: 503, Време: 0.1003

Шансове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски