Примери за използване на Ihtimalim на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Atticus ile turneye çıkma ihtimalim var.
Seni vurma ihtimalim olduğu için yapmayacağımı biliyor.
Anında ölmeme ihtimalim…''.
Benim ihtimalim nedir?
Bir fincan çay alma ihtimalim var mı?
Seulda ondan bir tane bulma ihtimalim?
Her zaman kabus görüyor olma ihtimalim var.
Eğer hala% 20 elimi kaybetme ihtimalim varsa, ne önemi var ki?
Eğer herhangi bir şekilde geri dönmeme ihtimalim varsa o bundan bahsetmezdi, ben de bahsetmezdim.
Seni öldürme ihtimalim de var ama kendini iyi hissetmeni sağlamaya çalışıyorum.
Peki. Ama taşıyıcı olma ihtimalim yüzde 80 olduğu için buna inanmak biraz zor.
Bir sorun çıkarmak istemiyorum, belki henüz çok erken ama başka bir birime… geçme ihtimalim var mı diye sormak istiyorum?
Bu gece yarısına kadar, götümden yetişkin bir dişi zürafa çıkarma ihtimalim altı bin dolar bulma ihtimalimden daha yüksek!
Taşıyıcı olma ihtimalim yüzde 80
bir daha geri dönmeme ihtimalim olduğunu bilerek takıma nasıl geri dönerim?
Benim bir zenci olarak Amerikada, sağlığım için en büyük tehdidi oluşturan hava kirliliğinin yüksek olduğu bir bölgede yaşama ihtimalim beyaz bir insanın iki katı.
Farklı bir zaman çizgisinde Claudia Brown isimli başka biri olma ihtimalim de var.
O burada olup bana kim olduğumu hatırlatmadıkça aptal gibi davranıp. insanları incitmeme ihtimalim ne kadar ki?
o zaman ölme ihtimalim var değil mi?
Henüz resmi değil ama bir belediye meclis üyesinin personel şefi olma ihtimalim var.