CHANCE in Turkish translation

[tʃɑːns]
[tʃɑːns]
şans
chance
luck
lucky
shot
fortune
opportunity
choice
odds
fırsat
opportunity
chance
occasion
have
chance
bigshot
risk
chance
hazard
risky
stakes
şansı
chance
luck
lucky
shot
fortune
opportunity
choice
odds
fırsatı
opportunity
chance
occasion
have
riski
chance
hazard
risky
stakes
olasılığı
probability
possibility
odds
contingency
chance
possible
eventuality
likely
likelihood
prospect
şansın
chance
luck
lucky
shot
fortune
opportunity
choice
odds
şansımız
chance
luck
lucky
shot
fortune
opportunity
choice
odds
fırsatım
opportunity
chance
occasion
have
fırsatını
opportunity
chance
occasion
have

Examples of using Chance in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I just happen to think that Seg is our best chance at defeating Zod.
Zodu yenmek için en iyi şansımızın Seg olduğunu düşünüyorum sadece.
At defeating Zod. I just happen to think that Seg is our best chance.
Zodu yenmek için en iyi şansımızın Seg olduğunu düşünüyorum sadece.
To take a chance against a fine man like my Massa Tom Lea?
İyi sahibim Tom Leaye karşı şansınızı denemek için mi?
You should take the chance to talk, right now, today.
Şimdi, bugün. Konuşma şansınızı kullanmalısınız.
Right now, today. You should take the chance to talk.
Şimdi, bugün. Konuşma şansınızı kullanmalısınız.
Every step the cheetahs take increases their chance of success.
Çitaların attığı her adım başarı şanslarını arttırıyor.
Now out in the open… every step the cheetahs take increases their chance of success.
Çitaların attığı her adım başarı şanslarını arttırıyor.
You're passing up a chance to be President… to open a chicken joint?
Tavuk restaurantı açarak başkan olma şansınızı kaçırmıyormusunuz?
I want to give her a chance to explain, but.
Bilmiyorum, ona açıklaması için bir şans vermek istiyorum, ama.
Not a chance. Now we have got to think of something to worry him.
Mümkün değil. Şimdi onu endişelendirecek bir şeyler düşünmeliyiz.
No, not a chance I'm letting you make that argument.
Hayır, imkanı yok sana izin veremem.
To love you, Mia. Please give me that chance.
Lütfen bana bir sans ver. Sevgilerimle, Mia.
I just wanted to thank you for giving me another chance. Yes?
Bana bir sans daha verdiginiz icin tesekkürler. Evet?
I never gave you much of a chance, did I?
Sana pek sans tanimadim, degil mi?
Our best chance of survival is to build another colony somewhere else.
Hayatta kalmak için en iyi ihtimal başka bir yerde koloni kurmak.
But I believe she should be given the chance to find out.
Ama bunu keşfetme imkanı verilmesi gerektiğine inanıyorum.
Give'em a chance, man, this is a democracy!
Onlara bir sans ver lan, demokrasi budur!
Not a chance. Well, at least we agree on something.
Mümkün değil. Neyse, en azından bir konuda anlaştık.
Not a chance.- I do special price for you.
Mümkün değil.- Ama sana özel bir fiyat veririm.
If there was a chance of me falling in love with you, I wouldn't be here.
Sana aşık olma ihtimalim varsa bile, bu burada olmazdı.
Results: 40797, Time: 0.0933

Top dictionary queries

English - Turkish