Примери за използване на Împotrivire на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
nu văd niciun semn de împotrivire.
Îi acceptă, fără împotrivire, pe ocupanţii urechii sale
Din această împotrivire decurg războaiele
Ciprian- nu fără invidie și împotrivire- este ales în slujirea preoțească
răpire şi împotrivire la arest.
E un tip acum în rezervaţie care a fost arestat de mai multe ori pentru demonstraţii, împotrivire la arest… mai ales pentru proteste politice.
Noi nu trebuie să ne înrolăm cu cei ce încurajează disputa sau trezesc împotrivire în cei ce nu sunt de credinţa noastră.
simplu nu e negare sau împotrivire sau alta şmecherie a pacienţilor.
fără slăbiciuni şi fără împotrivire?…?
întreaga familie omeneasca s-ar fi unit în împotrivire contra lui Dumnezeu.
În afara acestui motiv de a simți împotrivire față de viața pe Pământ,
este bine ca aceste acte delegate să se afle în responsabilitatea Comisiei și există o oarecare împotrivire din partea Consiliului și, fiindcă veni vorba, absența de astăzi a acestuia este semnificativă.
sărăcie și împotrivire.
nu-l vom ucide prin împotrivire, spovedanie si rugăciune,
în timp ce ei iau parte la cea mai curajoasă formă de împotrivire de care sunt în stare.
Suferințele tale sunt generate de împotrivirea ta la ceea ce se întâmplă.
Odo, împotrivirea ta de a respecta regulamentele Flotei e parte a problemei.
Şi că împotrivirea e inutilă.
Suferințele tale sunt generate de împotrivirea ta la ceea ce se întâmplă.
Reprimarea burgheziei şi a împotrivirii ei continuă încă să fie necesară.