ÎMPOTRIVIRE - превод на Български

съпротива
rezistență
rezistenţă
rezistenta
opunere
împotrivire
opoziţie
opoziție
rezista
opozitie
s-a opus
борба
combatere
luptă
lupta împotriva
wrestling
bătălie
съпротивление
rezistență
rezistenţă
rezistenta
rezistivitatea
impedanța
de rezistenta
resiztenta
împotrivirea
противопоставяне
opoziție
opoziţie
confruntare
opozitie
opoziția față
se opune

Примери за използване на Împotrivire на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nu văd niciun semn de împotrivire.
не виждам и следа от борба.
Îi acceptă, fără împotrivire, pe ocupanţii urechii sale
Приема без съпротива окупаторите на ухото й
Din această împotrivire decurg războaiele
От това противопоставяне произтичат войните
Ciprian- nu fără invidie și împotrivire- este ales în slujirea preoțească
Киприан- не без да се натъкне на завист и съпротива,- е избран за свещеническото служение
răpire şi împotrivire la arest.
отвличане и съпротива при арест.
E un tip acum în rezervaţie care a fost arestat de mai multe ori pentru demonstraţii, împotrivire la arest… mai ales pentru proteste politice.
Има един тип от резервата, който е бил арестуван няколко пъти за демонстрации, съпротива при арест. Предимно политически протести.
Noi nu trebuie să ne înrolăm cu cei ce încurajează disputa sau trezesc împotrivire în cei ce nu sunt de credinţa noastră.
Не трябва да се отклоняваме в области, които ще разпалят спорове или ще възбудят непримиримост у хора, които не споделят нашата вяра.
simplu nu e negare sau împotrivire sau alta şmecherie a pacienţilor.
това не е отрицание или противодействие, или някакъв пациентски трик.
fără slăbiciuni şi fără împotrivire?…?
тъй да умре без слабост и без театралничене?
întreaga familie omeneasca s-ar fi unit în împotrivire contra lui Dumnezeu.
цялото човешко семейство щеше да се съедини в бунт срещу Бога.
În afara acestui motiv de a simți împotrivire față de viața pe Pământ,
Отделно от тази причина да усещат съпротива към живота на Земята,
este bine ca aceste acte delegate să se afle în responsabilitatea Comisiei și există o oarecare împotrivire din partea Consiliului și, fiindcă veni vorba, absența de astăzi a acestuia este semnificativă.
актове да бъдат отговорност на Комисията, като от страна на Съвета има известна съпротива и, между другото, отсъствието му днес не е случайна.
sărăcie și împotrivire.
без трудности и без съпротива.
nu-l vom ucide prin împotrivire, spovedanie si rugăciune,
после ако не го убием с противодействие, изповед и молитва,
în timp ce ei iau parte la cea mai curajoasă formă de împotrivire de care sunt în stare.
стоя на сцената, без да помръдна, докато те участват в най-дръзката проява на протест, която успяват да демонстрират.
Suferințele tale sunt generate de împotrivirea ta la ceea ce se întâmplă.
Вашите страдания са предизвикани от вашата съпротива срещу това, което съществува”.
Odo, împotrivirea ta de a respecta regulamentele Flotei e parte a problemei.
Одо твоето съпротивление на заповедите на Флотата е част от проблема.
Şi că împotrivirea e inutilă.
И тази съпротива е безсмислена.
Suferințele tale sunt generate de împotrivirea ta la ceea ce se întâmplă.
Вашите страдания са предизвикани от вашето съпротивление на това, което е“.
Reprimarea burgheziei şi a împotrivirii ei continuă încă să fie necesară.
Да се потиска буржоазията и нейната съпротива е все още необходимо.
Резултати: 50, Време: 0.0496

Împotrivire на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български