ÎNCHINĂM - превод на Български

покланяме
închinăm
adorăm
почитаме
onorăm
cinstim
venerăm
comemorăm
respectăm
ne închinăm

Примери за използване на Închinăm на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Noi nu luptăm în războaiele tale, nu ne închinăm în bisericile voastre, şi nu ne implicăm în instanţele de judecată.
Не участваме във войните ви, не се кланяме във вашите църкви, и не се замесваме с вашите съдилища.
Când ne închinăm bani, sau prietenie,
Когато ние се покланяме на пари, или приятелство,
Trebuie să ne închinăm zilnic lui Dumnezeu
Ние трябва да се покланяме на Бог всеки ден,
Hristos ne-a îndemnat să ne închinăm în„duh şi înadevăr”(Ioan 4:24).
Исус казва, че ние„се покланяме в дух и в истина“(Йоан 4:24).
Așa că, ce, ne închinăm Potter doar pentru
Така че, какво, ние да се поклоним на Потър, само
Voi vă închinați la ceva ce nu cunoașteți, noi ne închinăm la ceva ce cunoaștem, pentru că mântuirea este de la iudei.
Вие се кланяте на това, което не знаете, а ние се кланяме на това, което знаем, защото спасението е от юдеите.
Lumina pe care ne închinăm este mai mult decât ceea ce ne eliberează de ei. Este ceea ce ne face mai buni decât ei.
Светлината, на която се кланяме, е нещо повече от това, което ни е освободило.
Închinaţi căruia nu ştiţi; noi ne închinăm Căruia ştim.".
Вие се покланяте на онова, което не знаете; ние се покланяме на онова, което знаем.“.
Acum, eu nu cred că înseamnă că ne închinăm numai lui Dumnezeu cu trupurile noastre fizice.
Сега аз не мисля, че това означава, че ние само се покланят на Бога с нашите физически тела.
numai Lui trebuie să ne închinăm.
ни заповядва само Него да признаваме за Бог.
Iar Iisus a adăugat: Femeie…, voi vă închinați căruia nu știți; noi ne închinăm Căruia știm….
Христос казва:„Сега вие се кланяте на онова, което не знаете, а ние се кланяме на онова, което знаем.
Apostolul Pavel a explicat că ne închinăm prin Duhul lui Dumnezeu(Filipeni 3.3),
Апостол Павел обяснил, че се покланяме чрез Божия Дух(Филипяни 3:3),
Ca să ne închinăm cu adevărat lui Dumnezeu,
За да се покланяме на Бог истински,
În al treilea rând, pentru că ne închinăm marii taine a Întrupării, dar mai ales pentru
Трети: Покланяйки се на великото тайнство на въчеловечаването на Словото Божие,
suntem oameni pragmatici, care ne închinăm la picioarele zeiţei succesului,
ние сме прагматични хора, които се покланяме в краката на богинята на успеха,
Închin pentru asta!
Наздраве за това!
închin la șeful meu pentru că eu cred
Аз почитам шефа си, защото смятам,
Ei se închina Dumnezeului lui Avraam.
Те се покланят на Бога на Авраам.
Închin pentru crimă.
Наздраве за престъпността.
Să se închine lui Buddha?
Поклони се на Буда?
Резултати: 46, Време: 0.0583

Închinăm на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български