ÎNSOŢITE DE - превод на Български

придружени от
însoțite de
însoţite de
insotite de
însoţiţi de
acompaniate de
insotita de
придружават от
însoțite de
însoţite de
insotite de
însoţiţi de
съпроводени от
însoțite de
însoţite de
insotite de
acompaniate de
însotite de
съпътствани от
însoțite de
însoţite de
съпровождани от
însoţite de
însoțite de
însoţiţi de
заедно с
împreună cu
impreuna cu
odată cu
alături de
împreunã cu
în colaborare cu
în asociere cu
pe lângă
alaturi de
însoțit de
подкрепени от
susținute de
susţinute de
sprijinite de
sustinute de
aprobate de
susţinuţi de
sprijiniţi de
confirmate de
acceptate de
de sprijinul
придружено от
însoțită de
însoţită de
insotita de
acompaniată de
insotit de
придружавани от
însoțiți de
însoţite de
însoţiţi de
insotiti de
escortate de
придружена от
însoțită de
însoţită de
insotita de
acompaniată de
insotit de
escortată de
alături de
придружава от

Примери за използване на Însoţite de на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceste solicitări trebuie însoţite de toate documentele justificative necesare.
Тези молби се придружават от всички документи, които обосновават необходимостта от измененията.
Ideile trebuie însoţite de acţiune.
Идеите трябва да бъдат съчетани с действие.
Toate componentele sistemului trebuie livrate însoţite de.
Всеки уред при доставката трябва да бъде придружен от.
Cazurile severe de hipoglicemie însoţite de pierderea conştienţei şi de afectare neurologică
Тежките случаи на ниска кръвна захар, съпроводени от загуба на съзнание
Aceste măsuri vor fi însoţite de stabilirea unor mecanisme eficiente de cooperare între autorităţile competente ale statelor membre.
Всички тези мерки ще бъдат съпътствани от внедряването на ефикасни механизми за сътрудничество между компетентните органи на страните-членки.
Aceste rezultate au fost însoţite de o îmbunătăţire a ratingului principalelor agenţii,
Тези резултати бяха съпроводени от повишаване на рейтинга, даден от основните агенции,
Adesea erau însoţite de porumbei„alcătuiţi din lumină pură”,
Често са съпровождани от гълъби,„образувани от чиста светлина",
Animalele sunt însoţite de un certificat conform cu modelul stabilit în anexa la prezenta decizie.
Животните са съпътствани от сертификат, съответстващ на образеца, установен с приложението към настоящото решение.
Din asemenea închipuiri, însoţite de o gândire şi simţiri caracteristice,
От такива мечтания, съпроводени от свойствените мисли
iar perspectivele economice pozitive sunt însoţite de o îmbunătăţire a condiţiilor de pe piaţa muncii
положителните икономически перспективи са съпътствани от подобряване на пазара на труда
La şobolani, aceste modificări au fost însoţite de o scădere în greutate a organelor genitale secundare(epididim,
При плъхове тези промени са съпроводени от понижено тегло на допълнителните полови жлези(епидидими,
intrarea în Ţara Promisă au fost însoţite de multe minuni, dar minunile au dispărut în scurt timp după aceea.
влизането в Обетованата Земя били съпровождани от множество чудеса, но чудесата замрели скоро след това.
aparent ele sunt însoţite de puteri supranaturale.
дори когато са очевидно подкрепени от свръхестествена сила.
Totuşi, aceste alegeri erau încă însoţite de conflicte relativ puternice,
Въпреки това предходните вотове бяха съпровождани от относително силни конфликти между партиите
acestea conţin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoţite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale.
те ще съдържат препратка към настоящата директива или ще бъдат съпътствани от подобна препратка при официалното им обнародване.
Denumirea soiului căreia îi aparţin seminţele, însoţite de cuvântul"hibrid".".
Името на сорта, към който принадлежат семената, придружено от думата"хибрид";
Cazurile severe de hipoglicemie însoţite de pierderea conştienţei şi afectare neurologică severă
Тежките случаи на ниска кръвна захар, съпроводени от загуба на съзнание
ele conţin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoţite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale.
те съдържат препратка към настоящата директива или са съпътствани от подобна препратка при официалното им публикуване.
Acestea au fost însoţite de reducerea banilor
Това беше придружено от по-ниски парични преводи,
Cererile pentru plata soldului nu pot fi însoţite de documentele justificative transmise pentru cererea pentru avansuri.
Заявленията за изплащане на остатъка не трябва да бъдат придружавани от документите, служещи като доказателство за извършена търговия, които са подадени за заявленията за аванси.
Резултати: 510, Време: 0.0817

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български