ŞI COMUNITATE - превод на Български

и общността
și comunitate
и общност
și comunitate
и обществото
și societate
şi societăţii
și comunitatea
și public
și social

Примери за използване на Şi comunitate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
pe baza acordului de cooperare între CIEM şi Comunitate(4), va fi mai fiabil datorită datelor statistice privitoare la activitatea flotei de pescuit comunitare;
съгласно договора за сътрудничество между него и Общността 4, ще стане по-надеждно при наличността на статистически данни относно дейностите, осъществени от риболовната флота на Общността;.
de a spori cooperarea dintre poliţie şi comunitate şi de a dezvolta şi consolida încrederea populaţiei în poliţia de stat".
да се повиши сътрудничеството между полицията и общността и да се развие и укрепи доверието на гражданите в държавната полиция.".
este necesară împărţirea echitabilă a costurilor acestor reţele între statele membre şi Comunitate şi, în acelaşi timp, evitarea proliferării inutile a echipamentelor,
финансовите ресурси на Общността, е необходимо да се раздели стойносдтта на такива мрежи между страните-членки и Общността на равнопоставена основа и в същото време
a unui vin importat care figurează în listele prevăzute de acordurile încheiate între ţările terţe şi Comunitate şi, dacă este însoţit de o altă indicaţie geografică,
на трапезно вино, или на вносно вино, включени в списъците на споразуменията, сключени между трети страни и Общността и, когато се придружава от географски термин,
ca fiind efectuate între ţara de origine şi Comunitate.
сделките се считат като състояли се между страната по произхода и Общността.
ajutorul acordat de statul membru şi Comunitate, în conformitate cu art. 14d alin.(2)
предоставена от държавата-членка и от Общността в съответствие с член 14г,
nr. 804/68 este importat dintr-o ţară terţă în cadrul unui acord special încheiat între ţara respectivă şi Comunitate, în cadrul unei concesiuni a Comunităţii încheiate în cadrul Acordului Internaţional cu privire la Tarifele Vamale
от трета страна в рамката на специална уговорка, сключена между тази страна и Общността, в рамката на концесия от Общността, сключен в Генералната
Prin"deformare" se înţelege o modificare în fluxurile comerciale între ţări terţe şi Comunitate, decurgând din practicile,
Заобикалянето се дефинира като промяна в структурата на търговията между трети страни и Общността, която произтича от практика,
Deformarea se defineşte ca o modificare a configuraţiei schimburilor între ţările terţe şi Comunitate care decurge din practici,
Заобикаляне е налице, когато настъпи промяна в условията на търговия между трети страни и Общността, дължаща се на практика,
Şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre,
Общност и нейните държави членки,
Mila Domnului şi comunitatea fraţilor mei.
Милостта Божия, и обществото на моите братя….
Familia, biserica şi comunitatea au format legături puternice în întreaga societate americană.
Семейството, църквата и обществото са формирали силна връзка сред американците.
pierde şi comunitatea.
губи и обществото.
Ca întotdeauna, eu şi comunitatea trebuie să-ţi mulţumim ţie, Javier.
Както винаги, общността и аз ти благодарим, Хавиер.
Cum să construieşti cu lut… şi comunitatea.
Как да строиш с глина… и общност.
Cum să construieşti cu lut… şi comunitatea.
Как да строиш с глина… и общност.
Clădiţi-vă ţara şi comunitatea în care trăiţi.
Изберете държавата и градът в който живеете.
Persoanele deficiente nu trebuie separate de familia şi comunitatea lor.
Инвалидите не трябва да бъдат отделяни от техните семейства и общности.
Cei şapte şefi de stat sau de guvern şi Comunitatea emit o declaraţie privind măsurile care urmează a fi adoptate în vederea consolidării relansării economice.
Седемте държавни или правителствени ръководители и Общността издават декларация относно мерките, които следва да бъдат предприети за консолидиране на икономическото възстановяване.
Sper că forţele EULEX din Kosovo şi comunitatea internaţională vor fi receptive la aceasta", a adăugat el.
Надявам се международната общност и силите на ЮЛЕКС в Косово да бъдат отзивчиви към това," добави той.
Резултати: 70, Време: 0.0825

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български