COMUNITATE - превод на Български

общност
comunitate
comunitar
comunităţii
uniunea
общество
societate
society
comunitate
societăţii
adunarea
unei societăţi
publicul
община
comunitate
obshtina
municipalitatea
municipiul
comuna
primăria
municipalităţii
oraşul
localitatea
orașul
федерация
federaţie
federație
comunitate
federatie
federation
общността
comunitate
comunitar
comunităţii
uniunea
обществото
societate
society
comunitate
societăţii
adunarea
unei societăţi
publicul
федерацията
federaţie
federație
comunitate
federatie
federation
комуната
comuna
comunitate
сестринството
frăţie
comunitate
comuniune
surorile
sisterhood
asistență medicală
nursing
fratie
casa
comunităţii
общности
comunitate
comunitar
comunităţii
uniunea
общината
comunitate
obshtina
municipalitatea
municipiul
comuna
primăria
municipalităţii
oraşul
localitatea
orașul
общностите
comunitate
comunitar
comunităţii
uniunea
обществата
societate
society
comunitate
societăţii
adunarea
unei societăţi
publicul

Примери за използване на Comunitate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Capitala, Erevan, are de asemenea statut de comunitate.
Столицата и най-голям град, Ереван, е със специален статут на община.
Noua Comunitate va aduce bogăţie şi putere tuturor sistemelor membru.
Новата Федерация ще даде на всички благосъстояние, сила.
Elevii propun idei de afaceri cu beneficii pentru comunitate.
Ученици предлагат полезни идеи на общината.
Nu este nici o ași în"comunitate".
Няма аз в"сестринството".
Bill, e o maşină la casa lui Barb. Cred că-i din comunitate.
Бил, пред къщата на Барб има полицейска кола от комуната.
Ea otrăvește o întreagă comunitate.
Трови цяла община.
Ai reapărut şi noua ta Comunitate ne-a dus la tine.
Но тогава ти отново се появи и твоята нова Федерация ни отведе право при теб.
Această comunitate a devenit ca o slujbă.
Това сестринство се превърна в целодневна работа.
Face un lucru de valoare pentru familia sa… si pentru comunitate.
Прави нещо от голяма полза за семейството си и за общината.
Bun venit în comunitate.
Добре дошла в сестринството.
Nu pot să vin acum în comunitate.
Не мога да дойда сега в комуната.
Da, în comunitate suntem organizaţi şi ne ajutăm unii pe alţii.
Да, в комуна сме и така си помагаме.
Şi dacă nu e această comunitate, o să fie alta.
И ако не и това сестринство, ще е някое друго.
S-ar putea chiar să vreau să discutăm despre noua ta Comunitate.
Може даже да седнем и да поговорим за новата ти Федерация.
era bine pentru comunitate.
беше добре за общината.
Te duci în comunitate?
В комуната ли отиваш?
Ce e mai bun pentru comunitate.
Е, каквото е най-добре за сестринството.
Tot ce a realizat această comunitate e datorită mie!
Всичко, което това сестринство е постигнало е благодарение на мен!
Suntem o şcoală cu internat, nu o comunitate.
Ние сме училище-интернат, не комуна.
Nici nu fac parte din Comunitate.
Дори не са част от Федерация.
Резултати: 8492, Време: 0.0612

Comunitate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български