ОБЩНОСТИТЕ - превод на Румънски

comunitățile
общност
общество
община
федерация
комуната
сестринството
comunitar
общностното
общност
ЕС
общностните
общински
comunitățiilor
colectivitățile
колектива
обществото
колективност
общност
единица
comunităților
общност
общество
община
федерация
комуната
сестринството
comunități
общност
общество
община
федерация
комуната
сестринството
comunitatile
общност
общество
община
федерация
комуната
сестринството
comunitare
общностното
общност
ЕС
общностните
общински
comunitari
общностното
общност
ЕС
общностните
общински

Примери за използване на Общностите на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Доколкото е необходимо, управителният съвет по предложение на директора приема подробни правила за прилагането на финансовия регламент на съответния орган на Общностите.
La propunerea directorului, Consiliul de administraţie adoptă, la nevoie, norme de aplicare a regulamentului financiar al organismului comunitar.
Нашата мисия Подгответе бъдещи лидери на общностите, нацията и света чрез високо качество на образованието и научните изследвания.
Formarea viitorilor lideri comunitari, a națiunilor și a lumii prin educație și cercetare de înaltă calitate.
кръводарители- това са само част от Facebook общностите, които се събраха във Варшава за първата Facebook Women Community Leadership среща.
donatori de sange- acestea sunt doar cateva dintre comunitatile Facebook aduse impreuna la Varsovia pentru primul eveniment Facebook Women Community Leadership Meeting.
Уверен съм, че този опит ще доведе до положителна промяна- за участващите млади хора и за общностите, които посещават.
Am convingerea ca aceasta experienta va aduce o schimbare pozitiva pentru tinerii care participa si pentru comunitatile pe care le vor vizita.
ги оставяме да се възстановят, общностите, които зависят от рибарството, ще трябва да намерят алтернативни източници на доходи.
oferindu-le timp sa se refaca, comunitatile care depind de pescuit vor trebui sa gaseasca surse de venit alternative.
Като има предвид, че Европейският съюз е ангажиран с политика на помирение и сътрудничество между общностите на Mostar, и укрепване на федерацията;
Intrucat Uniunea Europeana este angajata intr-o politica de reconciliere si cooperare intre comunitatile din Mostar si in consolidarea Federatiei;
кръводарители- това са само част от Facebook общностите, които се събраха във Варшава за първата Facebook Women Community Leadership среща.
donatori de sange- acestea sunt doar cateva dintre comunitatile Facebook aduse impreuna la Varsovia pentru… mai mult.
Тези цели ще бъдат постигнати чрез създаване на благоприятна среда в общностите на тези млади хора за повишаване на тяхното лично и професионално изпълнение.
Acest obiective vor fi atinse prin crearea în comunitate a unui mediu favorabil acestor tineri prin creşterea performanţelor lor personale şi profesionale.
експерти и хора в общностите от различни сфери
oameni din comunitatea noastră din diferite domenii
Воденото от общностите местно развитие получава подкрепа от ЕЗФРСР,
Dezvoltarea locală condusă de comunitate este sprijinită de FEADR,
Светият отец поздрави и общностите от Того и Венецуела, присъстващи в Италия, като повери на Дева Мария„надеждите
Sfântul Părinte a salutat comunitatea togoleză din Italia și pe cea venezuelană,
Културното наследство играе важна роля за сближаването на общностите във времена, когато културното многообразие в европейските общества нараства.
(11) Patrimoniul cultural poate juca un rol important în coeziunea comunității într-o perioadă în care diversitatea culturală crește în societățile europene.
Животните от общностите в пукнатините всъщност не могат да сторят много за живота и смъртта, случващи се там,
Comunitatea animalelor din gurile de aerisire nu poate face prea mult pentru viaţa
Общностите са освободени и от всички мита, забрани и ограничения върху вноса
Comunitatea este în egală măsură scutită de orice taxe vamale,
координатор на връзките с общностите и специалист по връзки с обществеността.
coordonatorul de relații cu comunitatea și specialistul în relații publice.
Изследователският екип анализира данни, получени от 11 351 души, използвайки дългосрочното проучване на риска от атеросклероза в общностите(ARIC).
Echipa de cercetare a analizat datele provenite de la 11,351 de persoane care făceau parte din Studiul pe termen lung al Riscului de Ateroscleroza in Comunitati(ARIC).
Как можем да споделим надеждите си за свободни магазини и общностите ни да могат да задоволят нуждите и мечтите ни?
Și cum putem împărtăși speranțele pe vitrinele vacante astfel încât comunitatea să reflecte visurile noastre actuale?
трансграничния регион Добрич- Констанца, допринасящи за сближаване на хората, общностите и икономиките.
fapt ce va contribui la coeziunea populatiilor, comunitatilor si economiilor.
за семействата и общностите, за расите, народите и религиите.
pentru familii si comunitati, pentru rase, natiuni si religii.
техните служители и общностите, в които те работят.
a angajatilor acestora si a comunitatilor din care fac parte.
Резултати: 1138, Време: 0.1386

Общностите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски