AŞA CUM FAC - превод на Български

както правят
aşa cum fac
așa cum fac
cum fac
la fel cum fac
ca să fac
както правя
aşa cum fac
așa cum fac
cum fac
la fel cum fac
ca să fac
както са направили
aşa cum au făcut
aşa cum fac

Примери за използване на Aşa cum fac на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cu toţii avem menirea de a străluci, aşa cum fac copiii.
Всички ние трябва да блестим, както го правят децата.
Sigur, se certau uneori, dar aşa cum fac fraţii.
Със сигурност са се карали понякога но така правят братята и сестрите.
vorbeşte cu Ronnie… aşa cum fac tot timpul.
питайте Рони. Както правя аз непрекъснато.
e drept, aşa cum fac şi acum.
е редно. Това правя и сега.
Deci există puţine lucruri care ne apropie pe noi oamenii aşa cum fac alegerile.
Има няколко неща, които ни свързват нас хората, както го правят изборите.
Sapă, aşa cum fac şi Troglyţii.
Копайте както го правят троглайтите.
Noi suntem făcuţi pentru a străluci aşa cum fac copii.
Ние сме създадени, за да сияем, така, както го правят децата.
da, aşa cum fac copiii.
плачейки- да, както го правят малките деца.
el aduce produsul său anual pe piaţă, aşa cum fac şi toţi ceilalţi capitalişti cu mărfurile lor.
той занася на пазара годишния си продукт, както правят и всички други капиталисти със своите стоки.
Nu trebuie să reducem întotdeauna iraţionalul la raţional, aşa cum fac americanii şi bolşevicii.
Не трябва винаги да свеждаме ирационалното до рационалното, както правят американците и болшевиките.
Te poţi deghiza pentru a deveni practic invizibilă, aşa cum fac aceste plante de pietre.
Можеш да се маскираш, за да станеш на практика невидим, както са направили тези живи камъни.
Însă este bine, cu mult mai bine, să rupi o logodnă înainte de căsătorie decât să te desparţi după aceea, aşa cum fac mulţi.
Но по-добре, много по-добре, скъсайте годежа преди брака, отколкото да се разделите след това, както правят много хора.
O să cumpăr bilete de avion, apoi le voi returna, aşa cum fac cu pantofii sau aşa cum face Tom Cruise cu soţiile.
Ще ни купя самолетни билети, и след това ще ги върна, както правя с обувките, а Том Круз пък със съпругите.
să pună întrebări aşa cum fac prietenii.
да повдигат въпроси, както правят приятелите.
L-am luat de pe o masă de recuzită, aşa cum fac de obicei.
Взех го от масата, когато се облякох, както правя винаги. Не съм знаел.
Cetăţenii au venit pentru a protesta paşnic împotriva nedreptăţii şi sărăciei, aşa cum fac toţi oamenii din ţările democratice.
Гражданите дойдоха да протестират мирно срещу несправедливостта и бедността, както правят хората във всички демократични държави.
Vreau să vă laud pe toţi pentru o treabă bine făcută, aşa cum fac la sfârşitul fiecărui caz rezolvat.
Исках да ви поздравя за добре свършената работа както правя всеки път.
La începutul lunii august, actorii s-au reunit la Zagvozd, aşa cum fac de mai bine de zece ani.
В началото на август актьорите се събраха в Загвозд, както правят вече повече от десет години.
Deci am avut grijă de toate treburile… de amândouă… amândouă, aşa cum fac deobicei.
Погрижиш се за всичко… И за двамата. Както правя винаги.
Şi ţi-am pus o felie de lămâie în ceai aşa cum fac pe"continent".
И сложих резен лимон в чая ти, както правят в Европа.
Резултати: 85, Време: 0.0589

Aşa cum fac на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български