Примери за използване на Abțină на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
de vulnerabil la colici, ar trebui să se abțină de la mâncare, flatulență(a se vedea mai sus).
la 3 zile să se abțină de la a vizita saune, bai de aburi, piscină.
vă rugăm să se abțină.
trebuie doar să se abțină de la ea.
Iar seara, Jacinta nu a reușit să se abțină și i-a dezvăluit mamei secretul:„Astăzi am văzut-o pe Maica Domnului”.
Noi în mod deliberat să se abțină de la vânzarea de mărfuri
Sigur de a bea 1,5-2 litri de apă pură în fiecare zi și să se abțină de la prea ascuțite
În"NTV-Plus" a raportat, că, deși se abțină de la a face orice comentarii.
În cazul în care copilul nu a revenit încă să se abțină de la a purta bandaj până se acceptă poziția corectă.
Prin urmare, se abțină de la porecle negative,
Din ce în ce mai mulți oameni optează pentru dieta alternativă și nu numai să se abțină de la carne, ci și pe produsele de origine animală
Să se abțină de la utilizarea cremei ar trebui să fie doar persoanele sub vârsta de optsprezece ani,
În acest context, Uniunea Europeană consideră indispensabil ca ambele părți să își păstreze calmul și să se abțină de la acțiuni care ar putea influența în mod negativ procesul de negociere.
De asemenea, CESE solicită UE să îndemne instituțiile financiare internaționale să pună la dispoziție fonduri pentru țările în curs de dezvoltare în vederea aplicării unor măsuri contraciclice și, în acest context, să se abțină de la a impune măsuri condiționate prociclice.
Acesta va cumpăra să se abțină de la lipirea etichetelor cu prețurile pentru un produs
Calitatea de haine ar trebui să fie la nivel, să se abțină de la lucrurile care provoacă un sentiment obsesiv de bunuri de consum,
nici o persoană serioasă, să se abțină.
statele membre trebuie să faciliteze îndeplinirea sarcinilor Uniunii și să se abțină de la orice măsură care ar putea pune în pericol realizarea obiectivelor Uniunii,
care impune statelor membre să faciliteze îndeplinirea de către Uniune a misiunii sale și să se abțină de la orice măsură care ar putea periclita realizarea obiectivelor Uniunii.
Să se abțină de la a lua medicamentul prescris la copii și adolescenți,