AFIRMI - превод на Български

казвате
spui
zici
numele
ziceţi
cheamă
afirmați
ziceti
numiţi
твърдите
solide
spui
pretinzi
dure
rigide
tari
greu
susţii
susţineţi
sustineti
вие утвърждавате

Примери за използване на Afirmi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nu atragi in viata ta tot ce afirmi sau gandesti despre o alta persoana.
вие си навличате каквото и да помислите или кажете за друг човек.
De fiecare dată când te înfurii, afirmi că vrei mai multă furie în viaţa ta.
Всеки път, когато се ядосвате, вие утвърждавате, че искате повече гняв в живота си.
Afirmi că îți place să mănânci o mâncare anumită, dar atunci când în
Твърдите, че просто искате да ядете тази определена храна,
iubire si ura si sa afirmi ca binele este mai puternic decat raul, sa crezi in biruinta finala a iubirii.
зло; любов, но и омраза; да потвърдиш, че доброто е по-силно, да вярваш в окончателната победа на любовта.
Aşadar afirmi, cu bună-credinţă, că nu ai accepta niciodată o contribuţie electorală în sumă de 6 milioane de dolari de la o companie mare cum este Culp Belling, sau ProTEK, sau?
Значи, спокойно би казал,… че няма да приемеш дарение за 6 милиона от голяма компания като"Кълп и Белинг","ПроТЕК" или"Харпър Лъмбър"?
În declaraţia ta, afirmi că ai ieşi în gradină ca să fumezi. Lângă stâlpul felinarului.
В показанията ви е казано, че сте излезли в градината да пушите до стълба с фенерите
tu afirmi că dacă am construi-- prin crearea de programe care urmăresc internetul, căutând tipare pe internet,
вие казвате, че чрез построяване-- чрез създаване на уеб индекси, гледайки в Интернет за модели,
Iar logica spune: dacă afirmi că religia este tipul gîndirii copilăreşti a omenirii
А те гласят: ако ти заявяваш, че детският мисловен модел на цялото човечество е религията,
Repet, afirm că nici o organizaţie nu poate conduce omul către spiritualitate.
Още веднъж утвърждавам- никаква организация не може да води човек към духовността.
Nu afirm că încălzirea globală este la fel ca eugenia.
Не твърдя, че глобалното затопляне е същото като евгениката.
Afirmind ca, conservarea diversitatii biologice este o preocupare comuna a umanitatii.
Потвърждавайки, че опазването на биологичното разнообразие е обща грижа за човечеството.
Iti afirm ca imperiul tau este ilogic pentru ca nu poate dura.
Аз твърдя, че Империята ти е нелогична, защото няма да оцелее.
Cu mâna pe inimă, afirm că această carte este o carte eveniment.
Въпреки това с ръка на сърцето мога да заявя, че книгата е шедьовър.
Nici eu nu afirm ca poligamia este interzisa prin lege.
Не ми казвайте, че в Европа полигамията е забранена със закон.
Îmi afirm întregul sprijin pentru raportul dlui Coehlo.
Изразявам пълната си подкрепа за доклада на г-н Coelho.
Toată viaţa mi-am dorit să mă afirm.
Цял живот съм искал да представям нещо.
am dreptate când afirm că această criză va înceta, definitiv, până în 2012.
съм прав, като казвам, че кризата отдавна ще е преминала през 2012 г.
Şi afirm că d-l Wiesenthal avea o altă relație cu Gestapo decât aveam eu.
И искам да кажа, че г-н Визентал е имал друг вид взаимоотношения с Гестапо от тези, които аз съм имал.
Lăsaţi-mă să vă afirm decizia prudentă de-a lua în calcul ideea căsătoriei sfinte.
Нека първо ви обясня за утвърждаването на вашето мъдро решение да приемете тържествено идеята на светия брак.
Vor apare serioase consecinte mentale, emotionale si sociale, si indraznesc sa afirm ca psihiatria va fi pe departe cea mai importanta specialitate medicala in 2014.".
Това ще има своите ментални, емоционални и социологически последствия, и смея да кажа, че психиатрията ще бъде най-престижната медицинска специалност.“.
Резултати: 40, Време: 0.0504

Afirmi на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български