AICI VORBIM - превод на Български

тук говорим
aici vorbim
discutăm aici

Примери за използване на Aici vorbim на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trebuie să observăm totuşi că atunci când aici vorbim de memorie avem de a face numai cu o asemănare,
Трябва да се има предвид, че когато тук се говори за паметта, става дума само за едно сравнение,
regret puternica abordare administrativă pe care Consiliul o păstrează chiar dacă aici vorbim despre măsuri referitoare la drepturile persoanelor.
изразявам съжаление относно силно административния подход, който поддържа Съветът, въпреки че тук обсъждаме мерки, свързани с правата на личността.
Aici vorbim despre norovirus si sarcina,
Тук говорим за норовирус и бременност,
În ceea ce privește factorul de ereditate, aici vorbim despre faptul că unii oameni au tendința de a forma o sare intensivă
Що се отнася до фактора на наследствеността, тук говорим за факта, че някои хора са склонни да интензивно образуват соли
calculatorul încorporat, deoarece aici vorbim despre un computer, poate cartografierea în timp real
вградения компютър, защото тук говорим за компютър, той може да картографира в реално време
Aici vorbim despre regiunile care vor fi,
Тук говорим за региони, които ще бъдат
care se poate angaja și de a gestiona, aici vorbim despre mafioti care merg pe cont propriu).
които можете да наемат и управляват, тук ние говорим за тълпите, които ходят сами).
Aici, vorbim de bloguri legate de cazinouri,
Тук говорим за казино свързани блогове,
Aici vorbesc doar despre manifestările din acest loc al omenirii.
Тук говоря само за проявленията в това място на човечеството.
Aici vorbesc în primul rând despre legãturile locale.
Говоря тук на първо място за местните ласки.
Eşti aici, vorbim.
Вие сте тук, ние говорим.
Te îmbeţi şi vii aici vorbind tot felul de timpenii.
Напивате се и идвате тук да говорите глупости.
De aici vorbeai cu căpitanul?
От тук ли говориш с капитана?
Aici vorbesc cu.
Ето че говоря с.
Ați fost aici vorbind la noi.
Бил си тук, говорел си с нас.
Esti aici, vorbind cu Violet.
Ти си тук, говориш с Вайълет.
Aici, vorbesc cu Suketu.
Ето говори със Сукету.
Aici, vorbesc cu Bonnie.
Ето, говори с Бони.
Băiatul a Matthews a fost aici vorbesc cu tine, nu-i așa?
Синът на Матюс е идвал да говори с вас, нали?
Aici vorbește despre ceea ce ai auzit tu.
Тук се казва това, което сте чули.
Резултати: 45, Време: 0.042

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български