ГОВОРИМ - превод на Румънски

vorbim
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
discutăm
обсъждане
обсъждам
говоря
обсъдят
разгледаме
дискутират
разговарят
e vorba
vorbeşti
говориш
звучиш
разговаряш
си
приказваш
spunem
кажа
разкажа
казва
говори
твърди
наричай
пише
подсказва
гласи
vorbesti
говориш
звучиш
разговаряш
приказваш
vorbi
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
vorbind
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
vorbesc
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
discuta
обсъждане
обсъждам
говоря
обсъдят
разгледаме
дискутират
разговарят
discutam
обсъждане
обсъждам
говоря
обсъдят
разгледаме
дискутират
разговарят
spune
кажа
разкажа
казва
говори
твърди
наричай
пише
подсказва
гласи
spun
кажа
разкажа
казва
говори
твърди
наричай
пише
подсказва
гласи

Примери за използване на Говорим на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Говорим за теб и Кейт.
Discutam despre tine si Kate.
Когато говорим, само говорим..
Când vorbesti, doar vorbim.
Щом говорим за коне… че сте видели гордите копита.
Când spun de cai, priviţi-i cum'şi-nseamnă Copita mândră în reavănul pământ.
Говорим много за това, как са нещата сега.
Asta spune multe despre starea actuală.
Тогава за какво говорим, Дан?
Atunci, despre ce discutam, Dan?
Говорим за летящи лисици?
Vorbesti despre"vulpile zburatoare"?
Като говорим за нови медии аз нямам предвид сайт.
Cand spun tehnologie, nu ma refer la un site de rezervari online.
Поне ние говорим истината.
Cel puțin ne spune adevărul.
Ако говорим на Тома, ще ви оставя само момичето?
Dacă vorbesti cu Thomas, o să lasi fata în pace?
Но, ако си говорим истината мисля, че тя е просто ревнува.
Dar ca să-ţi spun adevărul, cred că este geloasă.
По-добре да решим какво ще говорим или ще правим, когато влезем там.
Trebuie să ne hotărâm ce vom spune sau face când ajungem acolo.
Сега вече говорим на един език.
Acum vorbesti pe limba mea.
Винаги говорим за смешни неща, защо хората ги наричат в брака.
Spun mereu lucruri amuzante. De aceea oamenii îi invită la nunţile lor.
Ще говорим утре.
Îţi voi spune mâine.
За вълка говорим.
Vorbesti de lup.
Говорим просто за преместване в долината.
Spun doar sa ne mutam in vale.
Как да се отървем от този проблем, ще говорим днес.
Cum să scăpăm de această caracteristică, vom spune astăzi.
Дори не знам защо говорим за това.
Nici nu stiu de ce vorbesti cu mine despre asta.
Тук си говорим на малко име.
Toţi îşi spun aici pe numele mic.
Можем ли да чуваме или говорим въобще?
Nu putem auzi sau spune deloc?
Резултати: 13622, Време: 0.0971

Говорим на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски