AJUNGEAU - превод на Български

стигнат
ajunge
merge
parvin
стигаха
ajungeau
стигат
ajung
destule
sunt
suficienţi
mai
aderã
atât
стигнаха
ajuns
au mers
au
prinseseră
стигнели
ajungeau
попадат
intră
se încadrează
cad
ajung
se află
incluse
fac
se incadreaza
cade
intrã

Примери за използване на Ajungeau на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Puteau urmări victimele, în timp ce ajungeau acasă.
Те са можели да преследват жертвите си, движението им докато си пристигнат в къщи.
Mărfurile nu mai ajungeau la destinaţie.
Товарите вече не достигаха целта си.
Trebuia să aştepte până când ei ajungeau sus.
Трябваше да ги чака преди да стигнат горе.
Sub această formă, ajungeau în creierul său.
В крайна сметка, те са попаднали в мозъка й.
nimic din aceste câştiguri nu ajungeau înapoi la oameni.
тези приходи нямаше да стигнат до хората.
Lăcustele şi moartea primului născut nu-ţi mai ajungeau? Acum omori adulţii?
Нима смъртта на първородните не ти стигна и сега затри и възрастните?
Peştişorii ajungeau la marginea apei calde
Малките рибки стигали до края на топлите води,
Dacă erai unul dintre cei care ajungeau în viată, necazurile tale de abia acum începeau.
Ако сте сред тези, които стигнат живи до сушата, бедите ви тепърва започват.
Şi când ajungeau în capătul de est al străzii Cheapside,
А после, когато стигали до иточния край на Чийпсайд,
Păi m-am săturat să predau la adolescenţi… deoarece când ajungeau la mine… simţeam
Ами, уморих се да обучавам тинейджъри… защото докато стигнат до мен… чувствах, че не мога да
În plus, au fost construite linii anexe, care ajungeau până în dreptul staţiunii Mamaia de astăzi.
Нещо повече, изградени са линии анекси, които стигали до пред днешния курорт Мамая.
Când ajungeau la punctul în studiul lor unde spuneau, «Nu putem face maimult», Spiritul Domnului venea asupra mea.
Когато стигаха дотам, в своето проучване, където казваха:„Не можем да направим нищо повече," Духът Господен идваше върху мен.
Nu m-am putut abţine să nu mă gândesc că, dacă erai aici ca să-ţi supraveghezi echipa, lucrurile nu ajungeau unde au ajuns..
Продължавам да мисля, че ако беше тук и наблюдаваше хората си тези неща нямаше стигнат до там, където стигнаха..
razele soarelui nu mai ajungeau la cadran.
лъчите на слънцето вече не стигали до циферблата.
fiindca atunci cand corabia se scufunda corabierii se înecau și ajungeau morți la palatul împaratului marii.
види красотата на дъното, защото, когато корабите се разбиваха, хората се давеха и стигаха мъртви до двореца на морския крал.
al Kenya Wildlife Service, a fost legat de documentarea emblematicilor elefanți ai Africii, cu colți care ajungeau până la sol.
Kenya Wildlife Service проект е да документира последните емблематични африкански слонове с бивни, които стигат до земята.
Asteptam pâna când navele paraseau New York-ul, le urmaream pâna când ajungeau în ape de 40-50 de metri adâncime si apoi le scufundam.
Изчаквах, докато корабите напуснат Ню Йорк, след което се движех зад тях, докато стигнат място с дълбочина 40-50 метра и ги потопявах.
Noi Testamente şi broşuri au fost distribuite gratuit şi ele ajungeau la mulţi care nu îndrăzneau să vină pe faţă să asculte învăţăturile cele noi.
Нови завети и брошурки се разпространяваха свободно и стигнаха до мнозина, които не смееха да дойдат открито да слушат новите учения.
marinarii se înecau şi ajungeau morţi în împărăţia mării“.
хората се давеха и стигаха мъртви до двореца на морския крал.
indiferent… cumva cazurile nu ajungeau niciodată în faţa instanţei.
подвеждат под отговорност, без значение… но някак си, делата никога не стигат до съда.
Резултати: 106, Време: 0.0684

Ajungeau на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български