CĂ PUNCTUL - превод на Български

че точката
că punctul
че параграф
că alineatul
că punctul
că paragraful
че звеното
că unitatea
că punctul
че точка
că punctul
че пунктът
че мястото
că locul
ca locul
că locaţia
că locația
că poziţia
că situl
că spațiul
că zona
că localul
că acolo

Примери за използване на Că punctul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
prima ar fi că punctul de trecere din Imperiul Otoman în Ţara Românească era păzit de o căpitănie de călăreţi,
първият е, че точката за минаване от Османската империя в Цара Ромъняска е пазена от конници,
De asemenea, am dorit doar să clarific faptul că punctul 54, care se referă la serviciile publice,
Би желал също така просто да поясня, че параграф 54, който разглежда публичните услуги,
Totodată, ar trebui să se stabilească în mod clar că punctul de coordonare transfrontalieră poate decide dacă trebuie lansată o
Следва също така да бъде ясно определено, че звеното за трансгранична координация може да реши дали следва да се започне процедурата,
primirea ordinului de eliminare, furnizorii de servicii de găzduire ar trebui să se asigure că punctul de contact este accesibil 24 de ore din 24, 7 zile din 7.
доставчиците на хостинг услуги следва да гарантират, че звеното за контакт е на разположение 24 часа в денонощието седем дни в седмицата.
Prin urmare, trebuie să se concluzioneze din cele de mai sus că punctul 1.3 al cincilea paragraf din volumul A din caietul de sarcini nu permite contractantului existent să refuze preluarea serviciilor de asistență pentru CORDIS de către noul contractant înainte de expirarea perioadei de rodare de trei luni.
Поради това от гореизложеното следва да се направи извод, че точка 1. 3, пета алинея на раздел A от спецификациите не позволява на контрагента към момента да откаже на новия контрагент да поеме доставянето на поддържащите услуги за CORDIS преди изтичането на тримесечния период на изпитване.
primirea ordinului de eliminare, furnizorii de servicii de găzduire ar trebui să se asigure că punctul de contact este accesibil 24 de ore din 24, 7 zile din 7.
доставчиците на хостинг услуги следва да гарантират, че звеното за контакт е на разположение 24 часа в денонощието седем дни в седмицата.
Mai întâi, Comisia respinge argumentele prezentate de Hoechst subliniind că punctul 28 din Comunicarea privind cooperarea din 2002 prevede
Най-напред Комисията отхвърля представените от Hoechst доводи, като подчертава, че точка 28 от Известието относно сътрудничеството от 2002 г. предвижда,
Aplicând această jurisprudență la propunerea Comisei, recurentele concluzionează că punctul 6 din expunerea de motive a propunerii le‑ar fi furnizat asigurări precise,
При прилагането на тази съдебна практика към предложението на Комисията жалбоподателите стигат до заключението, че точка 6 от мотивите на същото им предоставя конкретни уверения,
Trebuie să se adauge că punctul 2.2 din decizia atacată analizează calificarea reclamantei drept întreprindere aplicând criteriile,
Следва да се добави, че в точка 2. 2 от обжалваното решение се прави анализ на квалифицирането на жалбоподателя като предприятие,
Prin urmare, salut faptul că punctul 30 din Decizia privind programul de lucru al Comisiei,
Ето защо приветствам факта, че в точка 30 от резолюцията относно работната програма на Европейската комисията,
În plus, presupunând chiar că punctul menționat prevede posibilitatea unui terț de a prelua activele unei întreprinderi aflate în faliment care nu este menționată în anexa 1 la Protocolul nr. 8,
Още повече, дори да се допусне, че тази точка предвижда възможност за трето лице да придобие активите на предприятие в несъстоятелност, което не е включено в списъка на приложение 1 към Протокол № 8,
Trebuie remarcat faptul că punctul obrabatyvaniya vezicule varicela la copii fukortsinom
Трябва да се отбележи, че точката obrabatyvaniya везикули варицела при деца fukortsinom
trebuie precizat faptul că punctul 7 literele(b) și(c)
необходимо да се уточни, че фактът, че точка 7, букви б
Aceasta arată că punctul 8 din notele explicative anexate la Modelul de program în materie de clemență al REC din 2006 prevede în mod expres„posibilitatea ca o autoritate de concurență să adauge dispoziții mai detaliate adaptate la propriul sistem de punere în aplicare a normelor de concurență sau să rezerve un tratament mai favorabil solicitanților în cazul în care consideră este necesar pentru motive deeficacitate”.
То посочва, че в точка 8 от обяснителните бележки, приложени към модела на ЕМК за програма за освобождаване от глоби или намаляване на техния размер от 2006 г., изрично се предвижда„възможността съответният орган по конкуренция да добавя по-подробни разпоредби, съобразени с неговата система за прилагане на правилата на конкуренция, или да предостави по-благоприятно третиране на подателите на искания, ако смята това за необходимо от съображения за ефективност“.
loc("Am fost de acord că punctul de întâlnire ar fi cofetăria care se află în fața pieței"),punctul în care totul este câștig pentru noi") sau fiecare dintre subiectele în cauză este un discurs, o conferință sau ceva similar("Vom merge la al treilea punct, dedicat analizei caracteristicilor tehnice ale acestei noi mașini").">
място("Ние се съгласихме, че точката на срещата ще бъде сладкарницата, която се намира пред площада"), благоприятенточката, където всичко е печалба за нас") или всеки един от въпросните теми, конференция или подобен("Да преминем към третата точка, посветена на анализа на техническите характеристики на тази нова машина").">
ceea ce înseamnă că punctul de prelevare trebuie să fie amplasat în așa fel
което означава, че пунктът за вземане на проби трябва да е разположен така,
În ceea ce privește codul sursă, Tribunalul amintește că punctul 4 din volumul A din caietul de sarcini impunea ofertanților pentru contractul în litigiu să prevadă în oferta lor propuneri de natură să asigure dezvoltarea infrastructurii tehnice utilizate de contractanții celorlalte loturi și de Comisie,„în special sistemul de gestionare a conținutului[web]” și„sistemul de diseminare a informației”, și ofertantul selectat pentru contractul în litigiu trebuia să dezvolte„de asemenea noi instrumente și noifuncții”.
Във връзка с изходния код Първоинстанционният съд припомня, че точка 4 на раздел A от спецификациите изисква оферентите за оспорваната поръчка да предвидят в офертата си предложения, които могат да осигурят разработването на техническата инфраструктура, използвана от контрагентите от другите обособени позиции и Комисията, по-специално„система за управление на уеб съдържанието“ и„система за разпространение на информацията“, както и избраният оферент за оспорваната поръчка да разработи„и нови инструменти и функции“.
Tribunalul a constatat, la punctul 99 din hotărârea atacată, că punctul 3 din protocolul menționat prevede expres
в точка 99 от обжалваното съдебно решение Общият съд констатира, че точка 3 от този протокол предвижда изрично,
Tailandez doamnă la că punct having jos aproape motion HDporn 08:04.
Тайландски дама при че точка having надолу близо до motion HDporn 08:04.
Brandi belle toate peste ei sensuous lez companion la că punct bigXvideos 10:00.
Brandi belle всички над тя sensuous lez companion при че точка bigXvideos 10:00.
Резултати: 48, Време: 0.0433

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български