CLĂTINA - превод на Български

разклатят
agitat
clătina
zguduite
залитам
потреперване
поклащат
leagănă
dau
clătina
да залитне

Примери за използване на Clătina на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar forţele castităţii se aduna din nou, pentru a clătina ştiinţa. Pentru a o intimidă.
Силите на целомъдрието се събират отново, за да разубедят ученият, да го заплашат.
rădăcina celor neprihăniţi nu se va clătina.-.
коренът на праведните не ще се поклати.
așa că nu ar clătina.
за да не се клати.
Voi clătina cerurile şi pămîntul;
като кажеш:- Аз ще разтреса небето и земята;
nu se calculează pe o bancă greutate sub tine va clătina, ceea ce face dificil de a face exercițiile.
изчислен върху пейка с тегло под ще потреперване, което го прави трудно да правя упражненията.
Regina se va clătina, iar când o face,
Кралицата ще се провали и като стане това, вие трябва да я поведете
puterile cerului se vor clătina, însă împărăţia antihristului va avea destulă lumină electrică peste tot, şi în biserici.
небесните сили ще се поколебаят, но царството на антихриста ще има навсякъде голямо електрическо сияние в храмовете.
spicele lor se vor clătina ca şi copacii din Liban;
Плодът му ще се люлее като ливанската планина;
unele s-ar putea clătina, dar singura cale să nu fie împlinite este să le abandonezi.
човек може да залитне, но единственият начин да се провали е като изостави мечтите си.
să înceapă a se tulbura şi cu gândul a se clătina, a luat de-o parte pe domnul Constantin şi i-a arătat lui cele ce i-a spus Vadiţis.
да започне да се натъжава и колебае в мислите си, се отделил настрана с господаря и му казал каквото му е известил Ватидзис.
El clătină din cap, deși nu am înțeles de ce.
Той поклати глава, макар че аз не разбирам защо.
Hatter clătină din cap trist.
Шапкар поклати глава печално.
The ticălos clătină din cap trist.
Вале поклати глава тъжно.
Apoi, ea clătină din cap Uită-te Ed la mine şi a spus.
Глава след туй поклати, погледна ме и каза.
el doar clătină din cap.
само поклати глава.
Aceasta ar putea stabili lunii"Bobbie clătină din cap.
Това може да се определи месеца."Боби поклати глава.
Apoi, ea clătină din cap.
После тъй глава поклати.
Agenţii tocmai i-au clătinat lui Russo încrederea în asasinul lui.
Хоч и Морган току що разклатиха доверието на Русо в убиецът му.
O trestie clătinată de vânt? 8 Dar ce aţi ieşit să vedeţi?
Тръстика ли, от вятър разлюлявана? 8 Но какво излязохте да видите?
Câine clătinat în mașină ce să fac?
Куче се поклащаше в колата какво да правя?
Резултати: 43, Време: 0.0638

Clătina на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български