CLASEI DE MIJLOC - превод на Български

средната класа
clasa de mijloc
clasa mijlocie
clasa medie
средна класа
clasa de mijloc
clasa mijlocie
clasă medie
de clasă mijlocie

Примери за използване на Clasei de mijloc на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
salarile mai mari sunt un altfel de realizare viselor clasei de mijloc cum e și luptă împotrivă corupției.
по-големите заплати са друга реализация на мечтите на средната класа, сред които е и борбата с корупцията.
Dar tot ele sunt cea mai puternica aparare impotriva agresorilor… ce ameninta libertatea… si prosperitatea clasei de mijloc.
В крайна сметка, те са нашата най-силна отбрана срещу замърсяване на първичните ни свободи… така както и благоприличието на средната класа.
Oricine și-a putut permite să-și dețină propria casă a fost considerat automat ca aparținând clasei de mijloc, totuși, așa este acum.
Всеки, който би могъл да си позволи собствената си къща, автоматично се смяташе, че принадлежи към средната класа, но сега е така.
lucrează pentru Companie vreme de 7 generaţii se pot alătura clasei de mijloc de pe Leith.
се държат прилично, работейки в Компанията за 7 поколения, да се присъединят към средната класа на Лийт.
în timp ce cheltuielile clasei de mijloc au rămas neschimbate.
са се увеличили 3, 5 пъти, докато разходите за средната класа не се променят.
chiar cu copiii clasei de mijloc ca materie primă.
дори с децата на средната класа като суровина.
Dacă doriți să aflați cum arăta locuința unei familii victoriene aparținând clasei de mijloc, este un exemplu excelent.
Дом Карлейля Ако искате да научите как да изглежда викториански жилища семейства, принадлежащи към средната класа- това е чудесен пример за това.
În Rusia, Putin este însă liderul care a asigurat stabilitatea economică şi a susţinut apariţia clasei de mijloc, după anii haotici ai preşedinţiei lui Boris Elţîn.
В родината си той е човекът на икономическата стабилност и създаването на средната класа след хаотичните години на президентството на Борис Елцин.
Locul preferat pentru protestul permanent a devenit Plaza Ñuñoa în cartierul clasei de mijloc cu acelaşi nume.
Любимо място за постоянен протест стана и столичният площад„Нюньоа” в едноименния квартал на средната класа.
amenințând să elimine un segment întreg al muncii formale și al clasei de mijloc în cursul următoarelor două decenii.
труд все по-ненужен и заплашва да елиминира цялостен сегмент от средната класа в рамките на следващите две десетилетия.
Peste 68% dintre oamenii clasei de mijloc sunt angajati la stat,
Около 68% от средната класа са държавни служители,
să promoveze standardele de viață ale clasei de mijloc”, a afirmat președintele OCDE, Angel Gurria, într-un comunicat.
да защитават и насърчават стандарта на живот на средната класа", заявява в изявление ръководителят на ОИСР Ангел Гуриа.
creșterii globale a clasei de mijloc, un nivel de învățământ mai inalt, utilizarea pe scară largă a comunicațiilor
нарастването на глобалната средна класа, по-голямата образованост, мащабното използване на новите комуникационни и производствени технологии,
Sondajele de opinie demonstrează preferinţa clasei de mijloc ruseşti de a munci în străinătate
Социологическите проучвания доказват, че руската средна класа предпочита да работи в чужбина
Mulți membri ai clasei de mijloc superioare au simțit că s-ar putea alătura
Много от членовете на горната средна класа смятат, че могат да се присъединят към редиците на своите по-добри
Cel de-al doilea se refera la stabilitatea cererii din partea clasei de mijloc, in special in doua domenii cu evolutii pozitive,
Второ: устойчивостта на търсенето от страна на средната класа, особено в две области: автомобилната индустрия,
Vom menţiona doar câteva dintre ele: nevasta casnică ce aparţine clasei de mijloc(nu atât de răspândită astăzi ca în trecut, dar încă suficient de des întâlnită);
Нека изброим няколко: домакинята от средната класа(макар че не е преобладаващо явление, както някога, тя все още доста често се среща); суровият мачо; жената- съблазнителка;
Aşadar, din acest cartier al clasei de mijloc, mic şi superstiţios, în care trăia bunica mea,
И така от този малък, суеверен, квартал на баба ми, с хора от средната класа, се озовах в това шикозно,
Pentru a îmbunătăți situația clasei de mijloc, OCDE recomandă investiții în training, pentru creșterea potențialului de venituri
За да се подобри положението на по-голямата част от средната класа, ОИСР препоръчва инвестиции в обучение,
Situaţia grea a clasei de jos şi reducerea clasei de mijloc au revenit în atenţia politicienilor din ţările occidentale în ultimele luni după ce populiştii au obţinut voturi în Marea Britanie
Проблемите на долната класа и свиването на средната класа отново привличат вниманието на политиците в западните страни през последните месеци, след като популистите спечелиха гласувания във Великобритания
Резултати: 75, Време: 0.0492

Clasei de mijloc на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български