Примери за използване на Coerenţa на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Am votat cu entuziasm în favoarea raportului dnei Franziska Keller referitor la coerenţa politicilor UE în favoarea dezvoltării şi mă bucur că a fost adoptat cu o largă majoritate.
Fără disciplină şi coerenţa, tu doar nu sunt de gând pentru a vedea rezultatele de la orice program de antrenament.
Ultimul aspect pe care doresc să îl subliniez este coerenţa dintre politica privind cooperarea pentru dezvoltare
Coerenţa este starea fiziologică optimă,
mă angajez să depun toate eforturile pentru a convinge şi statele membre să accepte această abordare privind coerenţa şi coordonarea.
Acesta va îmbunătăţi coerenţa cadrului de reglementare al UE în acest domeniu,
Cele mai infime vibraţii pot deranja coerenţa a doi atomi, compromiţând astfel operaţiunea de calcul.
Ceea ce conteaza cu indicatori de conducere este direcţia în care acestea sunt orientate şi forţa şi coerenţa cu privire la orice schimbare.
De asemenea, necesar să se asigure coerenţa şi complementaritatea cu activităţile pertinente ale Observatorului european al fenomenelor rasiste şi xenofobe.
În al doilea rând, în cazul Dell, a fost pusă sub semnul întrebării coerenţa Fondului cu alte instrumente de finanţare.
Crearea unui Colegiu Diplomatic European mi se pare soluţia ideală pentru a oferi personalului diplomatic o formare la standarde comune, astfel încât să garantăm coerenţa SEAE.
să simplifice procedurile şi să îmbunătăţească coerenţa şi coordonarea activităţilor întreprinse.
Aceasta dovedeşte că coerenţa şi continuitatea continuă să fie principiile prevalente ale politicii externe turce",
de exemplu asigurând coerenţa ecologică și conectivitatea Reţelei Natura 2000(conform articolului 10 din Directiva Habitate);
Avem nevoie de un preşedinte al Consiliului care să poată garanta coerenţa şi continuitatea.
este de datoria noastră să menţinem coerenţa politicii Uniunii Europene.
Cu toate acestea, dacă pentru a asigura coerenţa procesului de producţie
(15) Trebuie asigurată coerenţa acestor acţiuni cu politica externă a Uniunii Europene în ansamblul său,
structura clară a anunţurilor electronice asigură coerenţa cu directivele europene
resurse de traducere tehnică, utilizând instrumente de productivitate de traducere pentru a asigura coerenţa şi de a administra costurile de productie.