COLATERALĂ - превод на Български

косвена
indirect
colaterală
implicită
circumstanţiale
circumstanțiale
странична
laterală
secundară
adversă
side
marginală
lăturalnică
съребрена
colaterală
съпътстваща
concomitentă
însoțește
asociate
colaterală
de însoțire
însoţeşte
însoţite
косвено
indirect
implicit
circumstanţial
circumstanțial
colaterală

Примери за използване на Colaterală на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pentru că el e doar o victimă colaterală, ca şi Terry Simpson,
Той е само косвена жертва, също като Тери Симпсън,
Şi ştiu că mi-ai spus că sunt o pagubă colaterală în războiul dintre părinţii mei, şi m-am săturat de asta!
Ти ме нарече"съпътстваща щета" във войната на родителите ми. Писна ми!
a fost de asemenea ucis, dar a fost victima colaterală.
друг американец- Самир Кан, но той е косвена жертва.
Hidroxizii conferă sistemului contagiunea colaterală, iar prima se lovește de sistemul nostru imunitar,
Хидроксидите придават съпътстваща зараза на системата, а първата атакува нашата имунна система,
Păi, victima masculină ar fi putut să fie o victimă colaterală sau un martor ce trebuia să fie adus la tăcere.
Може би мъжът е бил косвена жертва, или свидетел, който е трябвало да бъде заличен.
ea a fost victimă colaterală, asta e ceea ce am nevoie de ajutorul tău imaginind.
е била косвена жертва, ето това искам да ми помогнете да открия.
o să fie victimă colaterală.
стане ли по-зле- косвена жертва.
a fost victima colaterală a acestor dorinţe.
мисля че, тя е косвената жертва на тези желания.
adesea victimă colaterală a unei conduite ignorante pe mare.
която често е съпътстваща жертва на нехайно поведение по море.
procesul de pace în Orientul Apropiat riscă să devină un soi de victimă colaterală.
мирният процес в Близкия Изток е изложен на опасност да стане един вид косвена жертва.
care va servi drept ghid pentru plasarea tapet colaterală.
отвес права вертикална линия, която ще служи като ориентир за поставяне на странична тапет.
fratele tău Ronald va fi şi el o victimă colaterală.
брат си Роналд също ще е косвена жертва.
cu excepția altor rude pe linie ascendentă sau colaterală(articolul 737 din Codul civil).
се изключват другите роднини, възходящи или роднини по съребрена линия(член 737 от Гражданския кодекс).
să privesc cum cineva la care țin devine victima colaterală a familiei Mikaelson.
да гледам как някой, за когото ме е грижа, се превръща в косвена жертва на Майкълсън.
sunteți pregătit pentru a repara orice daună colaterală ce poate apărea
сте подготвени да поправите възможните странични щети, в случай,
la gradul al patrulea în linie colaterală, moștenitorii și părinții adoptivi ai soților
до четвърта степен по съребрена линия, наследниците
efectul menționat ar constitui doar o consecință colaterală a unei ingerințe în dreptul la respectarea vieții private care face în continuare obiectul unei examinări foarte atente și detaliate.
посоченият ефект би представлявал само косвено следствие от намесата в упражняването на правото на зачитане на личния живот, която е предмет на много внимателен и обстоен анализ по-долу.
dle Rothe- paguba colaterală cauzată de o operaţiune nepotrivită,
ясно показаха съпътстващите щети, както Вие посочихте,
incluzând pacienţii netrataţi anterior care prezintă o infecţie colaterală cu HIV stabilă din punct de vedere clinic.
в серума или анти- HCV, в това число не лекувани пациенти, с клинично стабилна съпътстваща инфекция с ХИВ.
să excludă din sfera beneficiarilor măsurilor de facilitare membrii de familie în linie directă dincolo de un anumit grad de rudenie, rudele în linie colaterală sau partenerul cu care cetățeanul Uniunii are o relație durabilă,
например решат да изключат от ползването на мерките за улесняване членовете на семейството по права линия след определена степен на родство или роднините по съребрена линия или партньора, с когото гражданинът на Съюза има трайна връзка,
Резултати: 55, Време: 0.0554

Colaterală на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български