COMISIA ESTE INVITATĂ - превод на Български

комисията е поканена
comisia este invitată
комисията се призовава
comisia este invitată
solicită comisiei
комисията се поканва
comisia este invitată
комисията е приканена

Примери за използване на Comisia este invitată на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Raportorul propune să se introducă un amendament prin care Comisia este invitată să își continue eforturile în direcția unei valori-limită de expunere la hidrocarburile aromatice policiclice, calculată în funcție de valorile de benzo[a]piren.
Поради тази причина докладчикът предлага да се въведе изменение, приканващо Комисията да продължи своята работа с цел предлагане на гранична стойност на експозицията за многопръстенните ароматни въглеводороди, изчислена въз основа на бензо[a]пирена.
Comisia este invitată să înainteze Consiliului, până în iunie 2011, rapoarte cu estimări ale investițiilor care pot fi necesare,
Комисията се приканва да предостави на Съвета до юни 2011 г. данни за вероятните размери на необходимите инвестиции,
(29) Comisia este invitată să efectueze un studiu care să conţină o evidenţă a diverselor opţiuni pentru o îmbunătăţire continuă a consistenţei şi a eficienţei acestui cadru,
(29) Комисията е поканена да извърши проучване, което следва да съдържа оценка на различните възможности за по-нататъшно подобряване на последователността и ефикасността на тази рамка,
Comisia este invitată să însoţească primul raport,
Комисията е приканена да допълни своя първи доклад,
(17) întrucât este necesar să se asigure continua monitorizare a punerii în aplicare a prezentei decizii; întrucât Comisia este invitată să prezinte un raport Parlamentului European,
(17) отчитайки, че е важно да се осигури непрекъснатост на това прилагане; че следователно Комисията е приканена да представи доклад в Европейския парламент, Съвета и Икономическия
Comisia este invitată să sporească gradul de sensibilizare cu privire la efectele grave ale susținerii corupției,
Призовава Комисията да обърне сериозно внимание на последствията от толерирането на корупцията, да разгледа възможността
Potrivit acestui articol, în cazul în care Comisia este invitată să se pronunțe cu privire la o măsură legislativă națională în domeniul sănătății,
Съгласно този член, когато Комисията е призована да излезе с решение относно национална законодателна мярка в областта на здравето,
pentru a asigura buna funcţionare a pieţei interne, Comisia este invitată să prezinte, pe baza informaţiilor prevăzute în art. 6,
с оглед на доброто функциониране на вътрешния пазар, Комисията се приканва да представи, на базата на посочените в член 6 информации,
(1a) Comisia este invitată să elaboreze, până la 31 decembrie 2006 cel târziu şi în strânsă cooperare cu statele membre,
Комисията се приканва до 31 декември 2006 г. в тясно сътрудничество с държавите-членки, да изготви насоки,
din TUE, o inițiativă prin care Comisia este invitată să prezinte, în limitele atribuțiilor sale,
параграф 4 ДЕС инициатива, с която Комисията се приканва да представи подходящо предложение,
conformitate cu prezentul regulament, prin care Comisia este invitată să prezinte, în limitele atribuțiilor sale,
внесена в Комисията в съответствие с настоящия регламент, с която Комисията се приканва да представи подходящо предложение в рамките на правомощията ѝ по въпроси,
statele membre şi Comisia sunt invitate.
че държавите-членки и Комисията се приканват.
Reprezentanții Serviciului European de Acțiune Externă(SEAE) și ai Comisiei sunt invitați să participe la reuniunile Comitetului,
Представители на Европейската служба за външна дейност(ЕСВД) и на Комисията се канят да присъстват на заседанията на Комитета,
Consiliul si Comisia sunt invitate sa dezvolte rapid modalitati concrete pentru a imbunatati lupta impotriva fraudei fiscale si a evaziunii fiscale,
Освен това Съветът и Комисията бяха приканени експедитивно да разработят начини за подобряване на борбата срещу данъчните измами и укриването на данъци, също
A treia secţiune este dedicată evaluărilor de impact efectuate de Parlamentul European, pe care comisiile sunt invitate să le folosească mai des pentru a aduce îmbunătăţiri suplimentare procesului legislativ.
Третият раздел е посветен на оценките на въздействието, провеждани от Европейския парламент, които съответните компетентни комисии се призовават да използват още по-усилено с оглед подобряване на качеството на законотворчеството.
privind imunizarea copiilor(2011/C 202/02)(5), în care statele membre și Comisia sunt invitate, printre altele, să facă schimb de experiență
в които държавите членки и Комисията се приканват, наред с другото,
Acest lucru este în conformitate cu declarația comună pe care Consiliul și Parlamentul European au adoptat-o la data la care a fost adoptat bugetul UE pentru 2012, prin care Comisia era invitată să solicite fonduri suplimentare„în cadrul unui buget rectificativ în cazul în care creditele înscrise în bugetul pe 2012 sunt insuficiente pentru a acopericheltuielile”.
Това е в съответствие със съвместната декларация на Съвета и Европейския парламент, приета в деня на приемането на бюджета на ЕС за 2012 г. и в която Комисията се приканва да поиска допълнителни средства„в коригиращ бюджет, в случай че вписаните в бюджета за 2012 г. бюджетни кредити са недостатъчни за покриване на разходите“.
În această privință, Comisia este invitată.
В тази насока Комисията се приканва.
În acest scop, Comisia este invitată să prezinte o propunere.
За тази цел, Комисията се приканва да представи предложение.
Comisia este invitată să prezinte o contribuție adecvată la acest proces.
Комисията се приканва да даде своя подходящ принос към този процес.
Резултати: 1227, Време: 0.0525

Comisia este invitată на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български