COMISIA ESTE DE ACORD - превод на Български

комисията е съгласна
comisia este de acord
комисията се съгласява
comisia este de acord
комисията се съгласи
comisia a fost de acord

Примери за използване на Comisia este de acord на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Comisia este de acord că piețele energiei electrice diferă de alte piețe,
Комисията е съгласна, че пазарите на електроенергия се различават от другите пазари,
aş dori să ştiu dacă Comisia este de acord sau nu că această returnare forţată a fost efectuată cu încălcarea articolului 3 al Convenţiei de la Geneva.
бих искала да знам дали Комисията е съгласна, че това принудително връщане е било извършено в нарушение на член 3 от Женевската конвенция.
Comisia este de acord cu guvernele belgian
Комисията е съгласна с белгийското и нидерландското правителство,
aceasta ia deja măsuri pentru a da curs tuturor recomandărilor primite în ceea ce privește controalele ex post în cadrul DG RELEX.(b) Comisia este de acord cu Curtea și ar dori să sublinieze faptul
вече предприема мерки в отговор на всички препоръки, получени по отношение на последващи проверки в ГД„Външни отношения“. б Комисията е съгласна с Палатата и би искала да подчертае,
(a) Comisia este de acord că investițiile în acest sector trebuie să se bazeze pe proiecte pe termen lung la nivel local/regional
А Комисията е съгласна, че инвестициите в този сектор се нуждаят от дългосрочно планиране на местно/регионално равнище, и финансовите ресурси следва
astfel cum este recunoscut de Curte în Raportul său special nr. 23/2014(a se vedea punctul 86). În ceea ce privește cazul României, Comisia este de acord că a existat o eroare în calcularea costurilor simplificate utilizate pentru plăți.
за предотвратяването на грешки, както установява и Сметната палата в своя Специален доклад No 23/2014(вж. точка 86). Що се отнася до случаите в Румъния, Комисията е съгласна, че е налице грешка в използваното при плащанията изчисление на опростените разходи.
Actuala Comisie este de acord că Europa trebuie să fie ambițioasă,
Комисията е съгласна, че Европа трябва да бъде амбициозна,
FAPL și Comisia sunt de acord, în mod întemeiat, că această prezentare constituie de fapt o reproducere.
FAPL и Комисията са единодушни, че посоченото представяне действително представлява възпроизвеждане.
Comisia, sunt de acord, ar trebui să joace un rol mai activ în cadrul mecanismului de evaluare despre care dl Barrot tocmai a vorbit.
Съгласна съм, че Комисията следва да играе по-активна роля в механизма за оценка, за което говори преди малко г-н Баро.
Parlamentul European, Consiliul și Comisia sunt de acord că inițiativa WiFi4EU ar trebui să aibă un impact puternic
Европейският парламент, Съветът и Комисията са съгласни, че инициативата WiFi4EU следва да има значимо въздействие
statul membru şi Comisia sunt de acord.
заинтересованата държава-членка и Комисията са съгласни.
Atât Parlamentul cât şi Comisia sunt de acord că problemele recuperării transfrontaliere a datoriei pot constitui un obstacol grav pentru circulaţia liberă a ordinelor de plată în cadrul Uniunii Europene şi pot împiedica accesul la justiţie.
Парламентът и Комисията са съгласни, че проблемите на трансграничното събиране на задължения могат да съставляват сериозна пречка за свободното движение на платежни нареждания в Европейския съюз, а това може да възпрепятства достъпа до правосъдие.
atunci când toate statele membre și Comisia sunt de acord că acest lucru este adecvat.
съответните заинтересовани страни, когато всички държави-членки и Комисията са се споразумели, че това е уместно.
Deși Microsoft și Comisia sunt de acord astfel în a considera că refuzul în cauză poate fi apreciat conform articolului 82 CE,
Макар така Microsoft и Комисията да се съгласяват да приемат, че разглежданият отказ може да се преценява с оглед на член 82 ЕО, презумирайки,
(89) În cazul în care statele membre și Comisia sunt de acord cu privire la faptul că măsura luată de
(89) Не следва да се изисква допълнителна намеса на Комисията в случаите, когато между държавите членки и Комисията е постигнато съгласие по отношение на основателността на мярката,
În cazul în care statele membre și Comisia sunt de acord cu privire la justificarea unei măsuri luate de un stat membru, nu ar trebui
Не следва да се изисква допълнителна намеса на Комисията в случаите, когато между държавите членки и Комисията е постигнато съгласие по въпроса дали е оправдана мярката, предприета от дадена държава членка,
statul membru respectiv permite introducerea unui transport în Comunitate numai în cazul în care organizaţia sa pentru protecţia plantelor şi Comisia sunt de acord în legătură cu acest lucru.
в случай на съвместна проверка държавата-членка разрешава въвеждането на пратка в Общността само в случай, че нейната служба за растителна защита и Комисията са съгласни.
VII(h) Comisia este de acord.
VII, буква з Комисията е съгласна.
Comisia este de acord cu recomandarea Curţii.
Комисията е съгласна с препоръките на Сметната палата.
VII(g) Comisia este de acord.
VII, буква ж Комисията е съгласна.
Резултати: 3286, Време: 0.0971

Comisia este de acord на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български