CU ALTE CUVINTE - превод на Български

с други думи
cu alte cuvinte
altfel spus
cu alte cuvine
тоест
adică
deci
cu alte cuvinte
vreau să spun
asta înseamnă
altfel spus
anume
adicã
т
t
așa
adică
punctul
și anume
paragraful
respectiv
tone
exemplu
ex
иначе казано
cu alte cuvinte
altfel spus
să spunem aşa
казано по друг
cu alte cuvinte

Примери за използване на Cu alte cuvinte на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cu alte cuvinte, oamenii inteligenți petrec foarte mult timp lenevind.
По-умните хора прекарват повече време в мързелуване.
Cu alte cuvinte ai platit pentru nimic.
С една дума платил е за нищо.
Ai spus-o cu alte cuvinte….
Това каза в слов….
Cu alte cuvinte- perfecțiune.
С една дума- съвършенство.
Cu alte cuvinte, facilităţile….
По думите й, съоръженията….
Cu alte cuvinte creatorii sunt lăsaţi să se descurce cum pot.
С една дума, пациентите са оставени да се оправят както могат.
doar ca cu alte cuvinte.
само че с една дума.
Doar că, uşor cu alte cuvinte.
Въпреки това, че е лесно, само с думи.
Cabinetul sau, cu alte cuvinte, albirea profesionala a dintilor este efectuata de medicul dentist cu ajutorul gelurilor peroxid de hidrogen(sau derivatele sale).
Кабинетное или, иначе казано, професионално избелване на зъбите се провежда от стоматолог, с помощта на които съдържат водороден прекис(или нейните производни) гелове.
Sau, cu alte cuvinte, cea mai mare libertate locală,
Или казано по друг начин: най-голяма местна,
Cu alte cuvinte, cu banii pe care îi aveți- din venituri
Иначе казано, с парите, с които разполагате- доходи
Cu alte cuvinte, fiecare coloană non-cheie trebuie să fie dependentă exclusiv de cheia primară
Казано по друг начин, всяка неключова колона трябва да е зависима само
Cu alte cuvinte, dacă ați luat 150 RON pentru o lună,
Иначе казано, ако сте взел 150 лв. за един месец,
Cu alte cuvinte, saturarea rețelelor de primire nu poate justifica vreo derogare de la respectarea acestor standarde.
Казано по друг начин, натоварването на мрежите за приемане не може да обоснове каквото и е да изключение от спазването на тези стандарти.
Un stâlp de nori şi un stâlp de foc, sau cu alte cuvinte, harul vădit al Duhului Sfânt, iau călăuzit pe oamenii Domnului în pustie.
Облачният и огненият стълб или, иначе казано, явната благодат на Дух Свети служели за пътеводители на Божия народ в пустинята.
Cu alte cuvinte, glutationul nu numai ca furnizeaza beneficii de sine statator,
Казано по друг начин- глутатионът не само дава собствените си ползи за здравето,
Cu alte cuvinte, orice farmacie sau spital din UE va trebui să dispună de un sistem care să faciliteze
Иначе казано, от всяка аптека и болница в ЕС ще се изисква да има система, с помощта на
Cu alte cuvinte, nu există determinisim, omul este liber,
Казано по друг начин, няма детерминизъм,
Cu alte cuvinte, doar 1% din comenzi au venit de la persoane care vizitasera inainte o retea de socializare.
Иначе казано- само 1% от поръчките на търговски обекти идват от хора, които са посетили социална мрежа непосредствено преди това.
Cu alte cuvinte, aceste părți ar putea atribui artificial răspunderea pentru prelucrare uneia dintre ele.
Казано по друг начин, тези страни биха могли изкуствено да възложат на една от тях отговорността относно обработването на данни.
Резултати: 6304, Време: 0.0782

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български