Примери за използване на De modă veche , dar на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ştiu că piesele de radio sunt de modă veche, dar ne amuzăm foarte tare când le scriem.
Cred că sunt de modă veche, dar întotdeauna mi-am tratat partenerul cu respect… şi dragoste.
Consideră-ne de modă veche, dar unii dintre noi credem că tehnologia medicală nu ar trebui să facă asta.
Poate sunt de modă veche, dar obiectez împotriva oamenilor care promovează interese libidinoase si le cultivă în numele libertătii sau democratiei!
Poate sunt de modă veche, dar tata îmi spunea
Spune-mi că sunt de modă veche, dar îmi place să cred că acest lap dance încă mai contează la ceva.
Poate sunt eu de modă veche, dar cred că cei ce se iubesc şi locuiesc împreună ar trebui să se căsătorească.
Nu la sunet de modă veche, dar eu fac lupta cu ușurința cu care bărbații
Numiți-mă de modă veche, dar eu cred că o hartă cu rutele de transport public ar trebui să aibă linii,
Poate că asta mă face să fiu de modă veche, dar asta face parte din a-mi susţine semenii.
Ştiu că sună simplu şi de modă veche, dar e ceea ce trebuia să fiu.
Poate suna de modă veche, dar este foarte important să învățați copilul manierele de bază, cum ar fi„terog” și„mulțumesc.”.
Stiu că-i de modă veche, dar îmi plac bărbatii puternici.
Ştiu că e de modă veche, dar de ce nu îl întrebăm dacă şi-a înjunghiat soţia?
Un pic de modă veche, dar lumina si aerisit interior va permite cel puțin uita pe scurt despre dificultățile vieții moderne.
Nu vreau să par de modă veche, dar…-… eşti la un pas de a te îndepărta de mine.
Şi ţi-l voi da bucuros… pentru că… numeşte-mă de modă veche, dar când iubeşti pe cineva cred că nu trebuie să fi goist şi să-i dai ce vrea.
Păi, poate că sunt de modă veche, dar nu vreau ca primul lucru pe care copilul meu să îl vadă,
Poti să-mi zici cro-magnon sau de modă veche, dar asta n-o să mă împiedice să te duc acasă la mine si să-ti arăt ce fel de bărbat sunt.
Ei bine, spune-mi de modă veche, dar ce fel de ratat-o când m-ai transformat într-un șir de unu și zero și ma ținut prizonier într-o bedsit virtuale.