DESFACEREA - превод на Български

прекратяването
incetare
pune capăt
încetarea
întreruperea
rezilierea
terminarea
suspendarea
încheierea
oprirea
anularea
разтрогването
desfacerea
продажбата
vânzarea
vanzarea
comercializarea
vînzarea
vinde
vânzãrii
пласирането
comercializării
vânzarea
plasarea
introducerea
plasamentul
eliminarea
desfacerea
реализация
conversie
realizare
împlinire
implementare
punerea în aplicare
comercializarea
aplicare
implinirea
desfacere
прекратяване
incetare
pune capăt
încetarea
întreruperea
rezilierea
terminarea
suspendarea
încheierea
oprirea
anularea
разтрогване
desfacerea
разкопчаването

Примери за използване на Desfacerea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unele culte permit desfacerea căsătoriei prin divorț sau de anulare.
Някои култури позволяват прекъсването на брака чрез развод или анулиране.
În cele din urmă, vom realiza desfacerea.
Най-после, ще завършим Разрушението.
În Republica Cehă, desfacerea căsătoriei prin divorț este reglementată de legislația statului ai cărui cetățeni sunt soții la momentul începerii procedurii de divorț.
В Чешката република прекратяването на брака с развод се урежда от законодателството на държавата, на която съпрузите са били граждани към момента на откриване на делото за развод.
Informațiile de mai sus cu privire la custodia părinților după desfacerea căsătoriei se aplică,
Горепосочената информация за упражняването на родителските права след прекратяването на брака на родителите важи
dar motivele pentru desfacerea căsătoriei, nimeni nu știe.
но причините за разтрогването на брака, никой не знае.
Pentru a preveni utilizatorul la desfacerea acestor modificări, aplicarea fapt instalează programe suplimentare numit“obiecte deajutor”.
За да предотвратите отваряне на потребителя тези промени, приложението всъщност инсталира допълнителни програми, наречени“помощни обекти”.
După desfacerea căsătoriei, soțul care este proprietarul locuinței familiale poate introduce o acțiune in rem
След прекратяването на брака съпругът, който е собственик на семейното жилище, може да предяви вещен иск
Pentru desfacerea dopurilor celulelor, vă rugăm să utilizaţi neapărat o şurubelniţă dreaptă corespunzător
За отваряне на запушалките на клетките задължително ползвайте шлицова отвертка с подходящ размер,
Desfacerea căsătoriei prin divorț nu are niciun efect asupra drepturilor copiilor născuți în cadrul căsătoriei(articolul 304 din Codul civil).
Прекратяването на брака с развод няма последици върху правата на децата, родени по време на брака(член 304 от Гражданския кодекс).
De stabilire a normelor metodologice de aplicare privind desfacerea cărnii de vită achiziţionată de organismele de intervenţie şi de abrogare a Regulamentului(CEE) nr. 216/69.
За подробен правилник за приложение продажбата на говеждо месо изкупено от интервенционните агенции и отменящ Регламент(ЕИО) № 216/69.
drept etapă pentru desfacerea căsătoriei.
като първа стъпка към прекратяването на брака.
Fie compensaţia pentru desfacerea contractului de muncă,
Или обезщетението при прекратяване на трудовия договор,
Desfacerii sau declarării nulității unei noi căsătorii îi corespund rezilierea, respectiv desfacerea unei noi uniuni consensuale.”.
Прекратяването или обявяването на недействителността на повторен брак съответстват респективно на развалянето или прекратяването на ново житейско партньорство.“.
Sunt considerate orice întrebări încheierea și desfacerea căsătoriei, împărțirea bunurilor,
Разглеждат всички въпроси, сключване и прекратяване на брака, разделяне на имущество,
a obținut anularea sau desfacerea căsătoriei în străinătate
е получил унищожаване или разтрогване на брака в чужбина
din cauza unui deces sau desfacerea căsătoriei, de proprietate,
поради смърт или прекратяване на брака имущество,
Cu toate acestea, desfacerea căsătoriei prin divorț poate avea loc numai pe baza unei hotărâri judecătorești de divorț definitive pronunțate de o instanță.
Прекратяването на брака чрез развод обаче може да настъпи единствено след окончателното влизане в сила на постановеното от съда условно решение.
Înţelegerea soţilor cu privire la desfacerea căsătoriei şi la rezolvarea aspectelor accesorii divorţului se depune de către părţi la instanţa competentă să pronunţe divorţul.
Страните внасят споразумението между съпрузите за прекратяване на брака и за уреждане на свързаните с развода въпроси в съда, който е компетентен да постанови решението за развод.
Obligația soților de a se întreține reciproc continuă, de asemenea, după desfacerea căsătoriei.
Задължението на съпрузите да се издържат един друг продължава и след прекратяване на брака.
provizorii valabile doar până la soluţionarea procesului de fond privind desfacerea căsătoriei.
които да се прилагат само до издаването на решение по иска за прекратяване на брака.
Резултати: 113, Време: 0.0691

Desfacerea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български