drept urmareîn consecințăîn consecinţăca urmare a acesteica rezultat al acesteiîn cele din urmăin consecintarezultatul a fostdin cauza astadatorită acestui
по това дело
în acest cazîn această cauzăîn acest dosarîn acest proces
în acest sensîn acest contextcu privire la acestîn legătură cu acestîn această privințăîn această privinţăîn relaţia astaîn această relațiein aceasta relatiela acest link
от този факт
de acest faptde acest lucrude această realitatedin această cauză
вследствие на това
în consecințăprin urmareîn consecinţădin acestacestuiade aceeaîn urma acesteiacest lucruin consecintaașadar
Примери за използване на
Din această cauză
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Din această cauză, căutăm niveluri diferite de suport pentru a ne asigura
Заради това търсим различни нива на поддръжка,
Mirodeniile sînt insecticide naturale şi, din această cauză, necomestibile, deşi sînt întrebuinţate pentru a stîrni apetitul
Всъщност подправките са природни инсектициди и по тази причина не са ядливи, въпреки че се употребяват за увеличаване на апетита
Poate că ne-am pierdut slujba și din această cauză și-au uitat stima de sine și nu vrem să facem nimic.
Може би са загубили работата си и заради това са забравили смисъла на собствените си цени и ние не искаме да правим нищо.
vor avea din această cauză probleme şi regrete pentru cele pierdute.
ще получи проблеми поради този тази тежест и ще се ядосва за пропуснатото.
Din această cauză, banii tăi pot rămâne blocați temporar în sistem până când fluxul de tranzacții va fi din nou operațional.
В резултат на това, вашите пари може временно да бъдат недостъпни в системата, докато възможността за транзакция е налице отново.
Din această cauză ne-am dispărțit cu persoana,
По тази причина се разделих с човека,
(Râsete) Dar din această cauză, intimitatea în care lucrăm împreună ca echipă capătă o nouă dimensiune, o nouă semnificație.
(Смях) Но заради това интимността, с която работим заедно като екип, придобива ново измерение, нов смисъл.
Recifurile de corali cresc cu greutate în unele locuri din această cauză.
Коралите растат по-бавно в някои места поради този проблем.
Având în vedere numărul mare de reclamanţi din această cauză, numele lor nu sunt reluate în prezenta anexă.
С оглед на големия брой жалбоподатели по това дело, техните имена не се възпроизвеждат в настоящото приложение.
Din această cauză, măsurătorile cu testerul trebuie să fie calibrate pentru a se raporta aceste variații.
По тази причина измерванията с тестера трябва да бъдат калибрирани за да се отчетат тези вариации.
Și din această cauză mulți solişti au început să întrebe:"În regulă,
И заради това, после много певци започнаха да питат:"Добре,
Din această cauză, camera poate să pară mai mici decât este în realitate.
В резултат на товав стаята ще изглежда още по-малка, отколкото е в действителност.
Din această cauză, înţelegem reacţia unui număr de ţări occidentale care încearcă să facă presiuni asupra Turciei“.
В тази връзка реакцията на някои западни държави, които се опитват да окажат натиск върху Турция, е напълно разбираем за нас".
Din această cauză, modelele sociale europene trebuie modernizate în vederea unor evoluţii pe termen lung,
По тази причина европейските социални модели трябва да бъдат модернизирани с оглед на дългосрочното развитие,
Din această cauză, BiH a decis probabil să nu sprijine acest protocol",
Заради това може би БиХ реши да не подкрепи протокола",
multe suflete se trezesc din această cauză.
много души се събуждат в резултат на това.
Din această cauză, eșecul sistemului judiciar rus de a-i proteja pe cei care apără drepturile omului ne determină să presupunem existența complicității regimului la aceste crime.
По тази причина неуспехът на руската съдебна система да осигури закрила на защитниците на правата на човека води до предположението за съучастничество на режима в посочените престъпления.
Potrivit acestei părți, din această cauză ar fi trebuit scăzut 22% din costul de producție.
Според същата страна в тази връзка е трябвало да бъдат приспаднати 22% от производствените разходи.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文