Примери за използване на Din comunicarea privind cooperarea на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
această divulgare nu intră în domeniul de aplicare al secțiunii D din comunicarea privind cooperarea din 1996 a se vedea în acest sens Hotărârea Tribunalului din 9 iulie 2003, Archer Daniels Midland și Archer Daniels Midland Ingredients/Comisia,
Hoechst nu îndeplinea condițiile prevăzute la punctul 13 din Comunicarea privind cooperarea din 2002.
și(b) din Comunicarea privind cooperarea din 2002].
societatea Chisso trebuia să piardă efectiv beneficiul titlului B din Comunicarea privind cooperarea din 1996, aceasta n-ar avea nicio repercusiune asupra societății Hoechst.
în temeiul acestei poziții de„conducător”, aplicarea titlului B din Comunicarea privind cooperarea din 1996 era exclusă din punct de vedere juridic.
sunt îndeplinite condițiile de aplicare a titlului B litera(d) din Comunicarea privind cooperarea din 1996 trebuie, potrivit Comisiei,
Reiese chiar din textul titlului B litera(b) din Comunicarea privind cooperarea din 1996 că„prima” întreprindere nu trebuie să fi furnizat toate elementele care să dovedească toate detaliile funcționării înțelegerii, ci este suficient ca aceasta să furnizeze„unele” elemente decisive.
Or, punctul 28 din Comunicarea privind cooperarea din 2002 prevede în mod clar
Hoechst nu putea spera să obțină o reducere a amenzii mai importantă decât cea care ia fost acordată potrivit titlului D din Comunicarea privind cooperarea din 1996, și anume 50% din cuantumul amenzii care iar fi fost aplicată în lipsa cooperării.
în cazul prevăzut la punctul 8 litera(a) din Comunicarea privind cooperarea din 2002, fie să constate o încălcare a articolului[101 TFUE], în cazul prevăzut la punctul 8 litera(b) din Comunicarea privind cooperarea din 2002(Hotărârea din 9 septembrie 2011, Deltafina/Comisia,
titlul B din Comunicarea privind cooperarea din 1996 prevede, printre alte condiții, că întreprinderea care„este prima care furnizează elemente decisive pentru a dovedi existența înțelegerii”[titlul B litera(b) din Comunicarea privind cooperarea din 1996][traducere neoficială] beneficiază de o reducere de cel puțin 75% din cuantumul amenzii care iar fi fost aplicată în lipsa cooperării, reducere care poate merge până la neaplicarea totală a amenzii.
Denumită în continuare„comunicarea privind cooperarea din1996”.
sau prevalat de Comunicarea privind cooperarea din 1996.
Comunicarea privind cooperarea din 2002 nu ar fi,
Denumită în continuare„Comunicarea privind cooperarea din 1996” în legătură cu o înțelegere globală pe piața acidului sorbic.
Potrivit Comisiei, Comunicarea privind cooperarea din 1996 definește condițiile de reducere a amenzii în cazul întreprinderilor care au cooperat cu Comisia.
întemeiat pe o reducere insuficientă a amenzii, independent de comunicarea privind cooperarea din 1996.
despre expunerea corectă a situației în conformitate cu Comunicarea privind cooperarea din 1996.
într-un moment în care nu exista decât Comunicarea privind cooperarea din 1996.
să se pornească de la principiul că, prin Comunicarea privind cooperarea din 1996, se creează așteptări legitime din partea.