DIN GERMANIA DE EST - превод на Български

в източна германия
în germania de est
din germania răsăriteană
din estul germaniei
източногермански
est-german
din germania de est
от източната част на германия
в ГДР
în RDG
din germania de est
în GDR

Примери за използване на Din germania de est на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
PIB-ul mediu din Germania de Est reprezintă numai 71% din PIB-ul Germaniei de Vest.
Регионите в източната част на Германия постигат близо 71% от БВП на западногерманските.
Richter şi soţia sa au fugit din Germania de Est via Berlin în februarie 1961,
През 1961 г. Рихтер бяга от Източна Германия в Западна Германия,
Nu mai avem timp. Avem un fost agent din Germania de Est pe urmele lui Hetty
Имаме бивш оперативен от Източна Германия на лов за Хати
fiul unei familii de pictori din porțelan din Germania de est ar fi fondatorul medicamentelor homeopatice?
синът на бедно семейство от порцеланови художници от Източна Германия ще бъде основател на хомеопатичното лекарство?
Potrivit sursei, Putin avea în subordinea sa un grup de urmărire într-o subdiviziune a poliției din Germania de Est, cunoscută sub denumirea codificată„K1”.
Според материала на"Коректив" на разположение на Путин е имало цял екип от полицаи от Източна Германия, известен под кодовото име К1.
Guvernul de la Bonn îi oferă Uniunii Sovietice 12 miliarde de mărci germane pentru costurile retragerii Armatei Roșii din Germania de Est.
Правителството в Бон предлага на Съветския съюз 12 милиарда марки като компенсация за изтеглянето на Червената армия от Източна Германия.
concetăţenii mei din Germania de Est au obţinut libertatea de a călători.
моите сънародници от Източна Германия получиха свободата да пътуват.
politia secreta din Germania de Est in timpul Razboiului Rece.
тайната полиция на ГДР по времто на Студената война.
Wulff a fost succedat de Joachim Gauck, fost pastor si militant pentru drepturile omului din Germania de est, al carui mandat expira in martie 2017.
След него на поста дойде Гаук, бивш пастор и правозащитник от Източна Германия, чийто мандат изтича през март.
În Europa, am avut revoltele din Germania de Est în 1953, din Ungaria în 1956, din Cehoslovacia în 1968,
В Европа имахме въстанията в Източна Германия през 1953 г., в Унгария през 1956 г.,
din oraşele mari din Germania de Est au un potenţial mai mare pentru cumpărătorii care intenţionează să
големи градове в Източна Германия имат по-голям потенциал за купувачите, които планират да
adapostit in cladirile Prora, iar ulterior, refugiati din Germania de Est s-au mutat aici.
блокове на хотелския комплекс, а по-късно бяха тук са настанени бежанци от източната част на Германия.
Pentru noi, era de necrezut că poporul din Germania de Est luase puterea, mijloacele de producție,
За нас беше неразбираемо как народът в Източна Германия, след като държеше в ръцете си властта,
iar ulterior, refugiati din Germania de Est s-au mutat aici.
криели в един от тези блокове, а по-късно тук се настанили бежанци от източната част на Германия.
de la minele de sare din Germania de Est până la depozitele secrete
от солните мини в Източна Германия до тайни подземия
captivantă pe cât voia, el şi familia sa se puteau bucura de viaţa bună din Germania de Est.
младото му семейство поне са могли да се насладят на сравнително добрия живот в Източна Германия.
căderii zidului Berlinului și de rezultatele alegerilor din Germania de Est din acel an, care au demonstrat faptul că cetățenii doreau reunificarea.
вследствие на резултатите от изборите през същата година в Източна Германия, които сочат, че гражданите подкрепят обединението.
iar mai târziu a pornit de la magazinele IKEA din Germania de Est.
произведени в кубинските затвори, а по-късно тръгна в магазините на IKEA в Източна Германия.
iar buncărele erau similare cu cele pe care sovieticii le-au folosit în acea perioadă, în acelaşi scop, cu cele din Germania de Est, Cehoslovacia, Ungaria şi Bulgaria.
които руснаците са използвали през този период за производство на ядрени оръжия в Източна Германия, Чехословакия, Унгария и България.
iar mai târziu a pornit de la magazinele IKEA din Germania de Est.
които били правени от кубинците, по-късно били изпращани в магазините на IKEA в Източна Германия.
Резултати: 62, Време: 0.0504

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български