DISPERĂRII - превод на Български

отчаянието
disperare
deznădejde
descurajare
desperare
deznadejde
deznădăjduire
deznădejdii
безнадеждност
disperare
deznădejde
lipsă de speranță
speranță
inutilitate
lipsa de speranta
lipsa de speranţă
deznadejdea
отчаяние
disperare
deznădejde
descurajare
desperare
deznadejde
deznădăjduire
deznădejdii

Примери за използване на Disperării на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Uneori, când ne lăsăm pradă fricii şi disperării rutinei şi statorniciei… deznădejdii şi tragediei îi putem mulţumi lui Dumnezeu pentru fursecurile bavariene cu zahăr.
Понякога, когато се изгубим в страх и отчаяние всекидневие и сигурност безнадеждност и трагедия може да сме благодарни на бога за баварските бисквитки.
al mâhnirii şi disperării sau e un loc plin de bucurie,
скръб и отчаяние, или е място пълно с радост,
nu va maitrebui să vă scufundaţi în marea depresiei şi a disperării şi să înotaţiîn ea.
вече нямате нужда да тънете в морето на депресията и отчаянието и да се валяте в него.
Acesta a ajuns la vârful Vasilashki Chukarși din cauza disperării, s-a aruncat în lacul care este o parte din lacurile Vasilashki.
Той стигнал до връх Василашки чукар и от отчаяние се хвърлил в езерото долу, което е част от Василашките езера.
lupta împotriva disperării, negativității, astfel încât să nu vă aduceți la depresie.
да се борят срещу отчаянието, отрицателните, за да не се поддавате на депресия.
iar obiectul pare să-și utilizeze întreaga făptură în această exprimare a disperării.
двете движения са включени, а обектът изглежда, че използва цялото си същество в този израз на отчаяние.
Acum o clipă… Vă vorbeam… despre micile tragedii ale vieţii noastre de zi cu zi… despre monstruozitatea sărăciei şi disperării.
Преди малко… говорих… не за малки неприятности в повседневния ни живот… а за чудовищното нещастие, което носи бедността и отчаянието.
trebuie să Îl laude pe Dumnezeu chiar și în mijlocul disperării(Psalmul 42:5).
трябва да хвали Бог дори, когато се намира в отчаяние(Псалм 42:5).
a sărăciei, a disperării și a haosului.
нищетата, отчаянието и хаоса.
neputinței și disperării.
безпомощност и отчаяние.
În zilele ce vor veni,""o Prinţesă Lebădă malefică""va anunţa o Eră a Disperării şi va duce la pierzanie Pământul şi fiinţele sale.".
Ще дойде ден, в който ще се появи злата принцеса Лебед и ще възвести Ерата на Отчаянието, която ще опустоши Земята и нейните създания.
ale căror feţe erau însuşi tabloul disperării şi al groazei.
израженията им олицетворяваха самото отчаяние и ужас.
sărăciei, disperării şi haosului.
нищетата, отчаянието и хаоса.
Într-o noapte, cu gustul amar al disperării, mi-am ars toate decorurile şi costumele.
Една нощ, изпаднал в отчаяние, аз… изгорих декорите и костюмите.
Sau e rezultatul disperării totale a unui membru al unei organizaţii totalitare într-un regim totalitar.
Или пък е резултат на пълно огорчение от тоталитарната организация в този й вид.
Curajul disperării este opusul curajului de a iubi,
Смелостта на отчаянието е антипод на смелостта,
Noi toţi suntem în pragul disperării, şi tot ce putem face e să ne uităm unul la celălalt în ochi,
Всички сме на ръба на отчаянието, и можем само да се гледаме открито,
Cel mai important lucru este să nu cazi pradă disperării şi să nu te gândeşti că poate n-aţi fost meniţi să fiţi împreună pentru totdeauna.
Най-важното нещо е да не изпадате в отчаяние и да не мислите, че може би не ви е било писано да сте заедно.
Treaba artistului nu este să cedeze disperării, ci să găsească un antidot pentru goliciunea existenței.
Работата на артиста не е да се поддаде на отчаянието, а да намери противоотрова за пустотата на съществуването.
Vântul disperării, vai, suflă din orice direcție,
Ветровете на отчаянието, уви, духат от всички посоки,
Резултати: 226, Време: 0.0472

Disperării на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български