ESTE PARTE - превод на Български

е страна
este parte
este o țară
este o ţară
este o tara
este ţara
este semnatară
fiind semnatară
este tara
se constituie parte
este o națiune
е част
este parte
face parte
a făcut parte
reprezintă o parte
este o bucată
aparţine
este o componentă a
este inclus
са част
sunt parte
au făcut parte
sunt incluse
aparţin
aparțin
reprezintă o parte a
fac parte integrantă
sunt o parte
sunt părţi ale
constituie o parte
са страна
sunt parte
este o țară
участва
participă
este implicat
ia parte
joacă
contribuie
face parte
a implicat
intervine
concura
е включено
este inclus
este pornit
este activată
figurează
a inclus
este conectat
este cuprins
este încorporat
este implicat
este inclusa
представлява част
este parte
reprezintă o parte a
constituie o parte
constituie o piesă
е участник
este participant
este un actor
este parte
este implicat
е частта
este parte
face parte
a făcut parte
reprezintă o parte
este o bucată
aparţine
este o componentă a
este inclus
са страни
sunt parte
este o țară

Примери за използване на Este parte на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu este parte din şcoală?
Този стадион не е ли част от училищната база?
The cotlet: Este parte din carne, care este aproape de coaste.
The котлет: Тя е част от месото, което е близо до ребрата.
Este parte din rutina noastră zilnică, este parte din noi.
Тя е част от ежедневието ни, част от самите нас.
El este parte a conştiinţei publice.
Той е елемент на общественото съзнание.
Poate fi copleşitor. Dar este parte din asta, ştii?
Може да изглежда непоносимо, но това е част от теб, нали?
Câmpul Higgs este parte din acest material cu care interacţionăm oriunde mergem.
То е част от тъканта, с която си взаимодействаме където и да отидем.
Aceasta este parte ziua de nastere?
Това е партито за рождения й ден?
Și este parte din motivul de ce Angelique și m-am despartit.
И това е една от причните, пора които с Анджелика скъсахме.
Aceasta este parte din viata ta, dar nu trebuie sa te defineasca.
Вие сте част от живота ѝ, но не трябва да го превземате.
Este parte dintr-o operaţie de rutină- pentru testarea capacităţii de luptă.
Това е част от рутина операция, за тестване на готовността ни.
În cazul în care nu este parte, este o strangere de fonduri.
Ако не е парти, ще е коктейл.
Pentru mulți credincioși, totul este parte din planul lui Dumnezeu.
За много вярващи, всичко това е част от Божия план.
Este parte din planul Triadei.
Това е част от плана на Триадата.
Comunitatea nu este parte componentă a unui sistem mai mare;
Обществото не трябва да е част от по-голяма система;
Fiecare figurină este parte din sufletulmeu”.
Всяка отделна творба е частица от моето сърце”.
Este parte din tine și are nevoie de iubire.
Те са част от вас и тази ваша част се нуждае от любов.
Este parte din viziunea ta, nu?
Присъства във видението ти, нали?
Este parte din familie.
Тя е част от семейството.
Este parte din Gaia, deci Gaia stie ca acel om este aici.
Това е част от Гея и следователно Гея знае, че си тук.
Și Poliția Locală este parte în acest meci.
Защото дори общинските турнири са част от този процес.
Резултати: 893, Време: 0.1321

Este parte на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български