EXISTENȚEI NOASTRE - превод на Български

нашето съществуване
existenţa noastră
existența noastră
existenţei noastre
existentei noastre
existenta noastra
ființei noastre
от нашия живот
din viaţa noastră
din viața noastră
vieţii noastre
vietii noastre
din viata noastra
din vieţile noastre
din vietile noastre
existenței noastre

Примери за използване на Existenței noastre на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
eroare pas cu pas pentru a afla esența existenței noastre aici.
за да разберем същността на нашето съществуване тук.
de exercițiul filosofic uman care încearcă să răspundă la semnificația existenței noastre.
човешкото философско упражнение който се опитва да отговори на смисъла на нашето съществуване.
la dezvoltarea competențelor pentru a îmbunătăți confortul existenței noastre.
за да подобрят комфорта на нашето съществуване.
în anumite societăți secrete, create inițial pentru a păstra vie cunoașterea existenței noastre și intențiile noastre față de omenire.
първоначално целта е била, да се запази живо знанието за нашето съществуване и нашите намерения към човечеството.".
orice lucru rău care ni se întâmplă oferă un sens existenței noastre.
което ни се случва, всъщност дава смисъл на нашето съществуване.
De la începutul existenței noastre am fost convinși că fluorul are un impact negativ
От началото на нашето съществуване, ние сме сигурни в отрицателното влияние на флуора и сме фокусирали нашите изследвания върху
povesti neobișnuite care se referă la problemele universului și la semnificația existenței noastre în general.
необичайни истории, които докосват проблемите на Вселената и значението на нашето съществуване като цяло.
să ne împlinim scopul fundamental al existenței noastre dacă nu ne împărtășim cu acest Pom, dătător de viață, Izvorul vieții.
да изпълним целта на нашето съществуване, ако не вкусим от това дърво,„подаващо живот“.
dăm sens existenței noastre prin utilizarea simbolurilor
по които ние като хора даваме смисъл на нашето съществуване чрез използването на символи
ca ființe umane, dăm sens existenței noastre prin utilizarea simbolurilor
по които ние като човешки същества даде смисъл на нашето съществуване чрез използването на символи
care nu mai este integrat în totalitatea libertății existenței noastre, care nu mai este expresia vie a totalității ființei noastre,
което вече не е част от целостта на свободата на нашето съществуване, не е живият израз на целокупността на нашето битие,
a ne proteja în fiecare moment al existenței noastre, mai ales în aceste vremuri dificile și apocaliptic.
да ни предпази във всеки момент от нашето съществуване, особено в тези трудни времена и апокалиптичен.
Suntem într-un punct critic, în cazul în care omenirea… va face unele alegeri dificile despre… păstrarea existenței noastre, Inumane și acestea- aceste Inhumans sunt cheia supraviețuirii noastre..
Намираме се на повратна точка, където човечността… ще трябва да направи труден избор за… просъществуването си, а тези Нечовеци… тези Нечовеци са ключа към оцеляването ни.
vă va ajuta să aflați care sunt bazele fundamentale ale existenței noastre și cum să aplicați practic aceste cunoștințe.
гледна точка за света, ще ви помогне да разберете фундаменталните основи на нашето битие и това как да приложите тези знания на практика.
unul dintre motive este păstrarea secretului existenței noastre, un alt motiv este mai religios.
една от тях е поддръжката на високо ниво на секретност за нашето съществуване, а друга е от религиозно значение.
unul dintre motive este de a păstra secretul existenței noastre, un alt motiv este mai religios.
една от тях е поддръжката на високо ниво на секретност за нашето съществуване, а друга е от религиозно значение.
dă o lumină nouă existenței noastre marcată de îndoială,
Той носи нова светлина на нашето съществуване, белязано от съмнение,
vă spun mai mult în marea schemă a lucrurilor existenței noastre nu contează atât de mult
изгубен 5 милиони, да ви кажа повече в голямата схема на нещата нашето съществуване Няма значение,
Existența noastră depinde de Dumnezeu,
Нашето съществуване зависи от Бога,
Psihologia pare să fi fost o parte din existența noastră pentru o lungă perioadă de timp;
Психологията изглежда е част от нашето съществуване от дълго време;
Резултати: 49, Време: 0.047

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български