EXOD - превод на Български

изход
ieşire
ieșire
iesire
rezultat
scăpare
soluţie
solutie
ieși
o cale de ieșire
exodul
изселване
evacuare
exod
deportarea
surghiun
strămutări
mutare
изтичане
scurgere
ieșire
expirarea
fluxul
încheierea
exodul
o perioadă
se scurge
termen
data
exodus
exod
екзодус
exodul
exodus

Примери за използване на Exod на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
o lecţie ne vine din Exod, capitolul 18.
поуките идват от Изход, глава 18.
acest gest al mâinii se spune că este de inspirație din Exod 4:6.
този жест с ръката е вдъхновен от Изход 4:6.
În Scriptură, existenţa lui Dumnezeu este tratată ca un fapt de la sine înţeles(Geneza1:1; Exod 3:14).
Навсякъде в Писанието съществуванието на Бога се приема за очевиден факт(Битие 1:1; Изход 3:14).
Exod 21:16 Cine răpește o persoană,
Изход 21:16 Който отвлече човек,
includerea naturii umane în împărăţia lui Dumnezeu semnifică singurul Exod adevărat.
въвеждането на човешката природа в царството Божие се осъществява единствено истинския изход.
Poporul evreu a petrecut o perioadă extrem de lungă fiind exilat în Egipt timp de 400 de ani înainte de Exod.
Еврейският народ е прекарал изключително дълго изгнаничество в Египет в продължение на 400 години преди Изхода.
(6) Punerea în aplicare a prezentei directive nu trebuie să încurajeze un"exod al creierelor" din țările nou apărute sau în curs de dezvoltare.
Прилагането на настоящата директива не следва да насърчава„изтичането на мозъци“ от нови и развиващи се държави.
în ziua marelui exod.
до великия ден на ИЗХОДА.
Acest exod a adus după sine numeroase cazuri de familii monoparentale în care copiii au fost cei mai afectați.
Масовото напускане е довело до многобройни случаи на семейства с един родител, в които децата са най-засегнати.
Termenul de"exod al creierelor", care datează din anii 1950,
Терминът"източване на мозъци", който възникна през 1950-те години,
Înaltul Comisariat ONU pentru Refugiaţi(UNHCR) semnalează faptul că acest exod tensionează relaţiile cu mai multe ţări vecine, în mod special cu Columbia.
Върховния комисариат за бежанците на ООН заявиха, че масовото изселване е натоварило няколко съседни страни, особено Колумбия.
A fost în Bangladesh având de-a face cu potopul de milioane de refugiaţi-- cel mai mare exod de refugiaţi din istorie până în acel moment.
Той бил там, в Бангладеш, справяйки се с притока на милиони бежанци… най-големият поток от бежанци в историята до този момент.
În al doilea rând, trebuie să ne pregătim pentru un posibil exod al refugiaților către țările Uniunii Europene.
Второ, трябва да се подготвим за евентуален мащабен бежански поток към страните от Европейския съюз.
Cum a fost folosit în Exod 20:5 să descrie pe Dumnezeu, e diferit de
Нейната употреба в Изход 20:5, за да описва Бог е различна от начина,
A fost cel mai mare exod al unui popor după Al Doilea Război Mondial",
Това е най-масовото изселване на народ от Втората световна война", подчерта посланикът
Exod 20: 4 Nu vă veți face o imagine,
Изход 20: 4 Няма да си създадете образ,
Exod 22:1-“Dacă un om fură un bou
Изход 22:1 заповядва:“Ако някой открадне вол
În Exod 33:20, Dumnezeu a spus,"Fața nu-Mi poți vedea,
В Изход 33:20 Бог обявява:„Каза още: Не можеш да видиш лицето Ми;
aceasta este slăbiciunea guvernelor noastre încurajează toate popoarele, în exod, care nu provin doar din Siria,
това е слабостта на нашите правителства насърчава всички народи в масовото изселване, че не идват само от Сирия,
vei fi posesia mea pretuit printre toate popoarele…"(Exod 19:5).
наистина ще слушате гласа Ми и ще пазите завета Ми, вие ще бъдете Мое собствено притежание сред всички народи…"(масово изселване 19:5).
Резултати: 85, Време: 0.0807

Exod на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български