FALSITATE - превод на Български

лъжа
mint
fals
minte
mincinos
o minciună
să mint
minciună
minţi
am minţit
o minciunã
фалш
fals
falsitate
измама
fraudă
înșelăciune
înşelătorie
înşelăciune
escrocherie
inselaciune
amăgire
cheating
decepţie
o înșelătorie
лъжовност
лъжата
mint
fals
minte
mincinos
o minciună
să mint
minciună
minţi
am minţit
o minciunã
лъжи
mint
fals
minte
mincinos
o minciună
să mint
minciună
minţi
am minţit
o minciunã
фалшивост
falsitatea

Примери за използване на Falsitate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
poate da un sentiment de greutate în stomac și un sentiment constant de falsitate.
може да предизвика усещане за тежест в корема и фалшиво чувство за ситост.
îi conferă acestui semn responsabilitatea neobişnuită de a separa adevărul de falsitate.
родени под този знак, огромната отговорност да измъкнат истината от лъжливостта.
Dacă se vor înmulți creștinii care iau asupra lor numele lui Dumnezeu fără falsitate- practicând astfel prima cerere din Tatăl Nostru, ”Sfințească-se numeletău”- vestirea Bisericii este mai ascultată și rezultă mai credibilă.
Ако се умножат християните, които взимат Божието име върху си без лъжа- практикувайки по този начин първото прошение от молитвата„Отче наш“, да бъде свято името Ти- прогласяването на Църквата ще бъде по-слушано и ще има по-голямо доверие“.
Dacă se înmulţesc creştinii care iau asupra lor numele lui Dumnezeu fără falsitate- practicând astfel prima cerere din Tatăl Nostru,„sfinţească-se numeletău”- vestirea Bisericii este mai ascultată şi este mai credibilă.
Ако се умножат християните, които взимат Божието име върху си без лъжа- практикувайки по този начин първото прошение от молитвата„Отче наш“, да бъде свято името Ти- прогласяването на Църквата ще бъде по-слушано и ще има по-голямо доверие“.
In cei cincizeci de ani ai mei in lucrarea Domnului, am vazut atata nebunie, atata falsitate, atata mercantilitate cand vine vorba de Evanghelie, atatea incercari de jecmanire si-atata false invataturi.
През 50-те години служение съм виждал толкова много глупост, толкова много фалш, толкова много търговия с Евангелието, толкова много изнудване и лъжеучения.
cãci altfel ar crea o senzatie de falsitate si de vinovãtie….
освен това трябва да бъде несъзнателен, защото иначе ще внуши чувството за измама и, следователно, за вина.
inlocuiti unul dintre aceste elemente juste cu un altul nejust si uitati-va ce falsitate va rezulta din asta.
сменете един от тези правилни елементи с друг- неправилен- и вижте какъв фалш ще се появи.
invidie, falsitate si ura.
завист, лъжовност и омраза.
invidie, falsitate şi ură.
завист, лъжовност и омраза.
fapt care stimulează alegerea dintre adevăr şi falsitate, dintre bine şi rău,
което подбужда да се избира между истината и лъжата, между доброто и злото,
fapt care stimulează alegerea dintre adevăr şi falsitate, dintre bine şi rău,
които подбуждат да се избира между истината и лъжата, доброто и злото,
dezbărată de falsitate şi de ipocrizie, cu un suflet care reflectă adevărul asemeni unei oglinzi.
свободно от лъжи и лицемерие, с душа, отразяваща истината като огледало.
n-au stiut sa deosebeasca adevarul de falsitate?
не са съумели да различат истината от лъжовността?
Şi ceea ce există la nivelul nostru este falsitate absolută, deoarece singurul lucru care ne motivează astăzi este egoismul personal al fiecărei creaturi,
А това, което съществува на нашето ниво е абсолютна лъжа, защото всичко, което днес ни движи е личният егоизъм на всяко творение, който ни заслепява, отдалечава ни един от друг,
când a venit la ei cu o Carte care judeca între adevăr și falsitate cu o justețe care a prefăcut în lumină întunericul de pe pământ
Божия Апостол, когато Той дойде при тях с Книга, отсъждаща между правдата и лъжата със справедливост, която превърна в светлина мрака на земята
Falsitatea este atât de facilă,
Лъжата е лесна,
Contradicția și falsitatea sunt evidente aici.
Противоречието и лъжата тук са очевидни.
Adevărul şi falsitatea din perspectiva Cabalei.
Истина и лъжа от гледната точка на кабала.
Falsitatea este un mare păcat care distruge America.
Лъжата е порокът, който унищожава Америка.
Până când nu cunoaştem falsitatea morţii, vieţile noastre vor rămâne false.
Докато не познаем лъжливостта на смъртта, животът ни ще си остане лъжлив.
Резултати: 46, Време: 0.0575

Falsitate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български