IN ZIAR - превод на Български

във вестника
în ziarul
la publicația
във вестниците
în ziarul
la publicația
във вестник
în ziarul
la publicația

Примери за използване на In ziar на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am citit in ziar despre tine la rubrica"Unde sunt ei acum"?
Четох за вас във вестниците, в колоната"къде са те сега?"?
I-am văzut de câteva ori numele in ziar. A donat mulţi bani în scopuri caritabile.
Виждала съм името му няколко пъти във вестника. Давал е големи дарения на местни благотворителни организации.
Daca acuzi pe cineva ca e criminal, in ziar, ar fi bine sa fii pregatita sa-i tii piept.
Ако наричаш някого убиец във вестник, добре е да имаш аргументи за това.
Hey, pai daca ar fi gasit, ar fi fost cineva la usa din fata cu mult inainte ca tu sa citesti asta in ziar.
Хей, ами ако са намерили нещо щяха да са на входната врата много преди да го прочетеш във вестниците.
Au citit despre asta in ziar, despre crima; -Dar- -Au incercat sa traga foloase din situatia asta.
Те са прочели във вестника за убийството, и са се опитали да се възползват от ситуацията.
Ti-ai petrecut ultimele doua saptamani… cu problemele private ale familie tale tiparite in ziar… ca toata lumea sa le citeasca si sa vorbeasca despre ele.
Прекара последните две седмици със семейните ви проблеми, отпечатани във вестниците, така че всеки да може да ги прочете и да говори за тях.
Dar, daca cititi in ziar ca ceva ingrozitor s-a intamplat cuiva de care n-ati auzit niciodata,
Но ако прочетете във вестника, че нещо наистина ужасяващо се е случило на някого, за когото не сте чували никога,
S-a discutat mult in ultimele saptamani daca Mr. Garfield a facut ce scria in ziar.
Доста се изприказва през изминалите две седмици за това дали г-н Гарфилд е направил това, за което пишеше във вестниците.
Am citit in ziar ca tu si Ricky veti marca,
Четох във вестника, че ти и Рики ще сте в окръжния отбор,
Intotdeauna am visat sa am o nunta mare cu biserica… cu domnisoare de onoare si tort si poza mea in ziar.
Винаги съм си мечтала за голяма сватба в църква… с шаферки и торта и моята снимка във вестника.
Tatal ei e un mare sef la o uriasa companie farmaceutica… si tiparesc toate detaliile murdare despre divort in ziar.
Баща й е президент на една голяма фармацевтична компания и публикуват всички мърсни подробности за развода във вестника.
am vazut un anunt in ziar, un concurs de frumusete Miss Florida.
бях там видях обява във вестника за конкурс Мисис Флорида.
Deodata, sunteti surprins ca fiica dumneavoastra a pronuntat exact aceleasi cuvinte pe care tocmai le-ati citit in ziar.
И изведнъж осъзнавате, че дъщеря Ви е казала същите думи, които току-що сте прочели във вестника.
Stiam ca nu este un crab real, plus cand am vazut alunita din nastere pe obrazul omului langa Trikell in ziar, mi-am amintit de alunita mascotei.
Знаех че не е истински рак, плюс когато видях луничките по бузите на човека до Трикъл във вестника, Си спомних същите по талиснама.
il citesti in ziar va fi numele persoanei cu care te vei casatori.
ще чуете по радиото, по телевизията или ще прочетете във вестника, защото ще се ожените за човек със същото име.
Am vazut articolul lui Chloe in ziar, si daca tot eram in oras am zis sa o vad.
Преди време видях, че Клои-савицата има колонка. Бях в града по работа и помислих, че трябва да я навестя.
O prezentăm si online si in ziar. Dar ne trebuie imagini; ne trebuie video;
Ще разпространим онлайн и на хартия, но искам снимки, трябва ни видео.
Si am preferat să afli de la noi decât să citesti despre asta in ziar, sau să auzi vorbindu-se pe holuri.
Предпочитам да го чуеш от нас, отколкото да прочетеш в пресата, или да го чуеш в коридора.
Nimeni de aici nu este dornic pentru a obtine poza in ziar, m-ai prins?
Някой тук нетърпелив да получете тяхната картина в хартията, вие получихте на мен?
nu e nimic in notitele reporterului pe care sa nu le gasesti si in ziar.
в записките на репортера няма нищо, което да не е в изрезките от вестниците.
Резултати: 89, Време: 0.0673

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български