INTERZICERE - превод на Български

забрана
interdicție
interzicere
interdicţie
interdictie
dezactivează
забраняване
dezactivarea
interzicerea
забраната
interdicție
interzicere
interdicţie
interdictie
dezactivează

Примери за използване на Interzicere на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Măsurile naționale de restricționare sau interzicere a utilizării acestor substanțe în echipamentele electrice
Националните мерки за ограничаване и забрана на употребата на тези вещества в електрическо
Anul acesta, Ziua Mondială fără Tutun se concentrează asupra eforturilor de interzicere a reclamelor, a activităților promoționale
Тази година денят е насочен към усилията за забраняване на рекламирането, промоцията
Regulamentul(UE) nr. 980/2010 al Comisiei din 28 octombrie 2010 de interzicere a pescuitului de limbă-de-mare comună în zonele VIIIa și VIIIb de către navele care arborează pavilionul Belgiei.
Регламент(ЕС) № 980/2010 на Комисията от 28 октомври 2010 година за забрана на риболова на обикновен морски език в зони VIIIa и VIIIb от страна на съдове под флага на Белгия.
Cotă de interzicere trimitere/primire(MB) se referă la limita de spațiu de stocare la care cutia poștală nu mai poate să trimită
Квота за забраняване на изпращането/получаването(МБ) се отнася за ограничението на съхранението, при което от пощенската кутия няма да може повече да се изпращат
Alte articole care au apărut în mass-media condusă de stat în primele zile și săptămâni după interzicere indicau că Falun Gong trebuie să fie înfrânt
Други статии, появили се през първите дни и седмици след забраната, наблягат, че Фалун Гонг трябва да бъде победен, защото неговата„теистка“ философия
Regulamentul(UE) nr. 1159/2011 al Comisiei din 11 noiembrie 2011 de interzicere a pescuitului de cod în apele norvegiene din zonele I și II de către navele care arborează pavilionul Spaniei.
Регламент(ЕС) № 1159/2011 на Комисията от 11 ноември 2011 година за забрана на риболова на треска в норвежки води от зони I и II от страна на съдове под флага на Испания.
Nu se poate trimite- numărul de utilizatori al căror spațiu de stocare utilizat este la sau deasupra nivelului de interzicere a trimiterii, dar sub nivelul de interzicere a trimiterii/primirii.
Не може да изпраща- броят на потребителите, чието използвано място за съхранение е на или над квотата за забраняване на изпращането, но не надвишава квотата за забраняване на изпращането/получаването.
încălcând prevederile de interzicere a discriminării în temeiul dreptului internațional;
което е в нарушение на забраната на дискриминацията съгласно международното право;
severe ale politicii de interzicere a discursului de ură YouTube.“.
сериозни нарушения на правилата забраняващи насаждането на омраза на YouTube.".
Măsurile naţionale de restricţionare sau interzicere a utilizării acestor substanţe în echipamentele electrice
Националните мерки за ограничаване и забрана на употребата на тези вещества в електрическо
Regulamentul(UE) nr. 1196/2009 al Comisiei din 4 decembrie 2009 de interzicere a pescuitului de sebastă în zona NAFO, diviziunea 3M, de către navele care arborează pavilionul tuturor statelor membre.
Регламент(ЕС) № 1196/2009 на Комисията от 4 декември 2009 година за забрана на улова на морски костур в зоната на NAFO, участък 3М, от плавателни съдове под флага на всички държави-членки.
Regulamentul(UE) 2015/2092 al Comisiei din 17 noiembrie 2015 de interzicere a pescuitului de cod în apele norvegiene la sud de 62° N de către navele care arborează pavilionul Suediei.
Регламент(ЕС) 2015/2092 на Комисията от 17 ноември 2015 година за забрана на риболова на треска в норвежки води южно от 62° с. ш. от страна на кораби, плаващи под флага на Швеция.
Regulamentul(UE) nr. 1347/2011 al Comisiei din 13 decembrie 2011 de interzicere a pescuitului de hering în apele UE și în apele internaționale din zonele Vb, VIb și VIaN de către navele care arborează pavilionul Germaniei.
Регламент(ЕС) № 1347/2011 на Комисията от 13 декември 2011 година за забрана на риболова на херинга във водите на ЕС и международните води от зони Vb, VIb и VIaN от страна на съдове под флага на Германия.
Regulamentul(CE) nr. 931/2009 al Comisiei din 5 octombrie 2009 de interzicere a pescuitului de hering în subdiviziunea ICES 28.1 de către navele care arborează pavilionul Estoniei.
Регламент(ЕО) № 931/2009 на Комисията от 5 октомври 2009 година за забрана на риболова на херинга в подучастък на ICES 28. 1 от страна на съдове под флага на Естония.
care merg de la interzicere, la impunerea unor cerinţe privind conţinutul publicităţii în mass-media pentru serviciile de jocuri de noroc online.
за такива търговски съобщения, които варират от забрани до изисквания към съдържанието на рекламирани по медиите хазартни услуги по интернет.
Tabelul prevede o restricție/ interzicere strictă a alimentelor bogate în baze purinice
Таблицата съдържа строго ограничени/ забранени продукти, богати на пуринови основи
O propunere de interzicere a avortului complet în Polonia prezintă o dilemă pentru conservatorii de guvernare,
Предложението за напълно забрани абортите в Полша се поставя дилема пред управляващите консерватори,
respectivele zone de interzicere a pescuitului nu corespund obiectivelor urmărite,
че зоните със забрана за риболов не са в съответствие с техните цели,
(4) Celelalte zone de interzicere a pescuitului instituite în temeiul alineatului(3)
Другите зони със забрана за риболов, определени съгласно параграф 3,
în ciuda unui tratat care interzicere cercetarea şi dezvoltarea agenţilor biologici,
че въпреки договора за забрана на опитите с биологично оръжие,
Резултати: 234, Време: 0.0545

Interzicere на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български