JURIDIC EXISTENT - превод на Български

съществуващата правна
juridic existent
juridic actual
legal existent
действащата правна
juridic actual
juridic existent
legal actual
juridic în vigoare
legislativ actual
juridic aplicabil
действащата нормативна
juridic existent
normativă în vigoare
съществуващо правно
juridic existent
juridică preexistentă
съществуващия правен
juridic existent
съществуващ правен
juridic existent
действащо правно
juridic existent
съществуващата законова

Примери за използване на Juridic existent на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Atunci când un proiect-pilot sau o acțiune pregătitoare pare să fie acoperită de un temei juridic existent, Comisia poate propune transferul creditelor în contul temeiului juridic corespunzător pentru a facilita realizarea acțiunii.
Когато се счита, че дадени пилотни проекти или подготвителни действия са покрити от действащо правно основание, Комисията може да предложи трансфер на бюджетни кредити към съответното правно основание с цел да улесни изпълнението на това действие.
trebui să simplificăm și să completăm cadrul juridic existent referitor la protecția consumatorilor.
виждам необходимостта от опростяване и допълване на съществуващата правна рамка в областта на защитата на потребителите.
Când un proiect-pilot sau o acțiune pregătitoare pare să fie acoperită de un temei juridic existent, Comisia poate propune transferul creditelor în contul temeiului juridic corespunzător pentru a facilita realizarea acțiunii.
Когато се счита, че даден пилотен проект или подготвително действие са покрити от действащо правно основание, Комисията може да предложи трансфер на бюджетни кредити към съответното правно основание с цел да улесни изпълнението на действието.
va trebui văzut care funcții pot fi îndeplinite în limitele cadrului juridic existent al Uniunii și care vor necesita o ajustare
цели е необходимо да се види, кои функции могат да бъдат изпълнени в рамките на съществуващата правна рамка на Съюза и кои изискват корекции
să garanteze punerea efectivă în aplicare a cadrului juridic existent al UE; Situația populației rome.
форми на дискриминация и да гарантират ефективното прилагане на съществуващата законодателна рамка на ЕС; Положението на ромите.
cu respectarea deplină a cadrului juridic existent;
при пълно спазване на действащата законодателна уредба;
(97) Având în vedere cadrul juridic existent privind căile de atac în domeniile reglementate de Directivele 2014/24/UE
(97) Като се има предвид съществуващата правна рамка относно средствата за правна защита в областите, обхванати от директиви 2014/24/ЕС
coordonează cadrul juridic existent referitor la obligațiile impuse întreprinderilor
че за координирането на действащата правна рамкова уредба относно задълженията,
(i) statele membre ar trebui să consolideze cadrul juridic existent în UE, colaborând în vederea adoptării propunerii de directivă privind punerea în aplicare a principiului egalității de tratament între persoane,
Държавите членки следва да консолидират съществуващата правна рамка на ЕС, като работят за приемането на предложената директива за прилагане на принципа на равно третиране на лицата без оглед на религиозна принадлежност
extinde domeniul de aplicare al unui temei juridic existent și nu pot impieta asupra autonomiei administrative a instituțiilor,
не могат да променят или разширят обхвата на съществуващо правно основание, нито засягат административната автономност на институциите,
Întrucât este necesar să se prevadă dispoziții speciale pentru a asigura trecerea de la regimul juridic existent în momentul punerii în aplicare a prezentei directive la regimul instituit de aceasta;
Като има предвид, че е необходимо да се приемат специфични разпоредби, предназначени да осигурят плавния преход от съществуващия правен режим, когато настоящата директива стане приложима към режима,
Comentariile bugetare sunt executabile numai în măsura în care ele nu modifică și nici nu extind domeniul de aplicare al unui temei juridic existent, nu afectează autonomia administrativă a instituțiilor și pot fi acoperite
Бюджетните забележки са изпълними само дотолкова, доколкото не променят, нито разширяват обхвата на съществуващо правно основание, не засягат административната автономност на институциите
Temeiul juridic existent din regulament insultă suveranitatea şi integritatea teritorială a
Съществуващото правно основание на разпоредбата е обида за суверенитета
nici nu extind domeniul de aplicare al unui temei juridic existent, nu afectează autonomia administrativă a instituțiilor,
са одобрени, доколкото те не променят или разширяват обхвата на съществуващо правно основание, не посягат върху административната автономност на институциите,
intenționează să le întreprindă”, ar implica faptul că numai ICE care urmăresc adoptarea unui act juridic cu un conținut precis sau anularea unui act juridic existent ar fi autorizate.
които са насочени към приемането на правен акт с конкретно съдържание или към отмяната на съществуващ правен акт, са разрешени.
adoptarea unui act juridic cu un conținut precis sau abrogarea unui act juridic existent.
което е насочено към приемането на правен акт с определено съдържание или към отмяната на съществуващ правен акт.
Astfel, acordul ACTA va lăsa aproape neschimbată situația juridică existentă în Europa.
По този начин споразумението ACTA ще остави съществуващата правна ситуация в Европа почти непроменена.
Relațiile juridice existente sunt reglementate prin metode speciale.
Съществуващите правни отношения се регулират със специални методи.
Suntem de părere că soluțiile juridice existente în UE pot fi un model pentru țările din alte părți ale lumii.
Считаме, че съществуващите правни решения в ЕС могат да бъдат модел за други региони по света.
La cererea superiorului imediat să informeze angajații organizației cu privire la actele juridice existente și la modificările aduse acestora.
По искане на прекия ръководител да информира служителите на организацията за съществуващите правни актове и промени в тях.
Резултати: 51, Време: 0.0501

Juridic existent на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български