MIGRANŢII - превод на Български

мигрантите
migranții
migranților
migranţii
migranţilor
migrația
cu imigranții
pe imigranti
имигранти
imigranți
imigranţi
imigranților
imigraţie
емигрантите
emigranții
imigranţii
emigranţi
expatriați
emigranților
expatriaţii
pe imigranţi
expați
бежанци
refugiaţi
refugiați
de refugiați
emigranţi
pentru refugiații
имигрантите
imigranții
imigranţii
imigranților
imigraţie
emigrantii
pe migranţi
imigratia
pe migranți

Примери за използване на Migranţii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Starul hollywoodian Richard Gere a îndemnat guvernul italian să îi ajute pe migranţii care au naufragiat de mai mult de o săptămână şi se află pe vasul umanitar spaniol Open Arms, în Marea Mediterană.
Американският актьор Ричард Гиър призова првителството на Италия да помогне на емигрантите, които повече от седмица се намират на кораб на испанска благотворителна организация в Средиземно море.
Libia este un punct principal de plecare pentru migranţii care încearcă să ajungă în Europa la bordul unor bărci pneumatice nesigure,
Либия е основната изходна точка за мигрантите, опитващи се да се доберат до Европа, често на нестабилни гумени лодки,
Acest lucru ar putea conveni UE, dar liderii britanici vor trebui să-i convingă pe alegătorii favorabili Brexit-ului să accepte contribuţiile la bugetul UE şi migranţii care sunt primiţi de unele din acele ţări.
Въпреки че това може да задоволи ЕС, Мей ще трябва да убеди британците да се съгласят с бюджетните контрибуции и имигрантите, които някои от тези страни приемат.
Germania este pregătită să primească un sfert dintre migranţii care ajung în Italia pe mare,
Германия е готова да приема една четвърт от мигрантите, които достигат Италия по море,
Migranţii care sosesc pe insulele greceşti vor fi înregistraţi corespunzător
Мигрантите, които пристигат в Гърция, ще бъдат регистрирани, а молбите им за убежище ще се обработват индивидуално
Premierul Conte a reluat astfel leitmotivul noii majorităţi guvernamentale populiste- formată din Mişcarea 5 Stele şi Liga- care consideră Mediterana drept„frontulsudic” al NATO şi migranţii un pericol potenţial din cauza riscurilor de infiltrare teroristă.
С това Конте поде лайтмотива на новото управляващо мнозинство на антисистемното Движение„Пет звезди“ и крайнодясната партия„Лига„, за което Средиземно море е„южния фланг“ на НАТО, а мигрантите- потенциална опасност поради риска от проникване на терористи.
ni s-a amintit din nou de realitatea crudă cu care se confruntă migranţii şi solicitanţii de azil care sunt persecutaţi
отново си припомнихме жестоката реалност, с която се сблъскват мигрантите и лицата, търсещи убежище,
persoanele în vârstă şi migranţii.
възрастните хора и мигрантите.
dar în acelaşi timp, migranţii trebuie împărţiţi pe baza principiului"legal sauilegal”.
правата на човека- което приветстваме- но в същото време мигрантите ще бъдат разделени на принципа"законен или незаконен".
un loc în care migranţii să intre şi să fie deportaţi fără a se examina individual fiecare caz în parte.
място където мигрантите ще влизат и ще бъдат депортирани, без всеки случай да се гледа поотделно.
informare despre Turcia şi migranţii turci în Europa, promovează cooperarea între Turcia,
информация за Турция и турските емигранти в Европа, подпомага кооперирането между Турция,
Să fie ascultaţi migranţii, care bat la porţile acestei ţări în căutarea unei vieţi mai bune
Да се вслушваме в мигрантите, които хлопат по вратата на страната в търсене на по-добър живот,
Tocmai am auzit de la Autoritatea portuară că există tensiuni la bordul navei Diciotti şi că migranţii au început greva foamei", a scris pe
Току-що научих от пристанищната управа, че на кораба"Дичоти" има напрежение и че мигранти са започнали гладна стачка",
Etapele călătoriei includ întâlnirea cu migranţii la sediul asociaţiei diecezane Caritas
Сред етапите на апостолическата визита са поместени среща с мигранти в седалището на диоцезалната Каритас,
toţi migranţii adulţi, cu excepţia femeilor însărcinate
всички пълнолетни мигранти, с изключение на бременните жени
prevede deocamdată ca toţi migranţii salvaţi în cadrul acestei misiuni să fie debarcaţi într-un port italian.
която сега е под италианско командване, предвижда всички мигранти, спасени в Средиземно море в рамките на мисията, да бъдат транспортирани до италианско пристанище.
în baza căruia Ankara urmează să primească înapoi migranţii care nu au primit statut de refugiaţi.
споразумението за гръцко-турската реадмисия, което има за цел връщането на мигрантите в Турция, а не даването на статут на бежанци.
Un purtător de cuvânt al Marinei a precizat, la rândul său, că această hotărâre vizează în mod explicit ”ONG-urile care pretind că vor să salveze migranţii clandestini şi să efectueze acţiuniumanitare”.
Говорител на ВМС уточни, че решението се отнася специално до неправителствените организации, които претендират, че спасяват нелегални мигранти и че извършват хуманитарни акции.
să asimilăm şi să integrăm migranţii existenţi într-o cultură comună,
приобщим съществуващите мигранти в една обща култура, що се отнася
unde migranţii se adună de obicei înainte de a-şi începe călătoriile lungi spre destinaţia dorită.
върху променящите се маршрути, а върху по-стабилните каналджийски центрове, където се струпват мигранти, преди да започнат дългите си пътувания.
Резултати: 134, Време: 0.0515

Migranţii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български