MISIUNILE - превод на Български

мисии
misiune
задачите
sarcinile
activități
atribuțiile
misiunile
activităţi
atribuţiile
treburile
problemele
îndatoririle
представителства
reprezentanțe
reprezentări
birouri
reprezentanţe
reprezentante
reprezentanţele
misiunile
командировки
misiuni
călătorii de afaceri
detașări
deplasări
detaşărilor
назначенията
numiri
întâlniri
misiunile
desemnarea
sarcinile
însărcinare
задачи
sarcini
activități
misiuni
atribuții
probleme
activităţi
treburi
atribuţiile
îndatoriri
мисия
misiune
командировките
misiunile
afaceri

Примери за използване на Misiunile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Si, Kate, iti urez toate cele bune in misiunile viitoare.
И Кейт, всичко най-хубаво в бъдещите ти начинания.
Completați toate misiunile vă sunt date de către mafia să se alăture echipajului lor,
Попълнете всички мисии ви се предоставя от мафията, за да се присъединят към техния екипаж,
Agenţii ruşi şi chinezi sunt angajaţi în special la ambasadele şi misiunile comerciale ale ţărilor lor, conform articolului din Die Welt.
Според информацията руски и китайски разузнавателни агенти работят основно в посолствата и търговските представителства на техните страни, отбелязва ДПА.
Agenţii ruşi şi chinezi sunt angajaţi în special la ambasadele şi misiunile comerciale ale ţărilor lor.
Според същите данни сътрудниците на руските и китайските разузнавателни служби работят основно в посолствата и търговските представителства на своите страни.
Dar daca misiunile Apollo erau un fals cum a fost realizata aceasta inselatorie monumentala?
Но ако мисиите"Аполо" са фалшифицирани как е реализирана тази огромна измама?
prezentul acord nu se aplică procedurilor de eliberare a vizelor de către misiunile diplomatice și oficiile consulare ale Regatului Danemarcei.
настоящото споразумение не се прилага към процедурите за издаване на визи от дипломатически представителства и консулски служби на Кралство Дания.
Astfel de narațiuni utile vor ajuta copilul să navigheze mai bine în misiunile tale și să găsească rapid răspunsuri la toate întrebările. Acțiune Vezi si.
Такива полезни разкази ще помогнат на детето да се ориентира по-добре във вашите задачи и бързо да намери отговори на всички въпроси.
Pentru că mi se pare că misiunile astea de menţinere a păcii fac totul mult mai periculos.
Защото със сигурност изглежда, че цялата миротворческа мисия прави нещата по-опасни.
Misiunile şi funcţiile comitetului sunt prevăzute în anexa IV la raportul preşedinţiei,
Мисията и функциите на Комитета се определят в приложение ІV към Доклада на председателството,
Una din misiunile vindecatoare ale ingerilor este sa ne ajute in schimbarea frecventei noastre vibrationale la valoarea cea mai inalta si mai fina.
Една от лечителските задачи на ангелите е да ни помогнат да променим нашата честота на вибрациите до тяхната най-висока и….
Misiunile lor sunt să predea ceva la nivelul vindecării bolilor şi păstrării condiţiei fizice şi să promoveze qigong-ul.
Просто тяхната мисия е да преподават неща на нивото на лечение на болести и укрепване на организма, и да популяризират чигонг.
Munca sa este întru totul independentă de misiunile Fiilor Superiori,
Неговият труд не зависи от мисията на висшите Синове,
Una din misiunile vindecatoare ale ingerilor este sa ne ajute in schimbarea frecventei noastre vibrationale la valoarea cea mai inalta si mai fina.
Една от лечителските задачи на ангелите е да ни помогнат да променим нашата честота на вибрациите до тяхната най-висока и най-фина стойност.
Serialul va urmări călătoriile Starfleet în misiunile lor de a descoperi lumi noi
Star Trek: Discovery” ще проследи пътуването на екипаж от Звездния флот в тяхната мисия да откриват нови светове
Propune ca copreședintele sau alți membri relevanți ai grupului să fie invitați să participe la misiunile Parlamentului la Europol
Предлага съпредседателят или други съответни членове на Групата да бъдат поканени да вземат участие в командировките на Парламента в Европол,
Guvernul german recunoaște că misiunile UE în Mediterană ajută traficanții de persoane.
Междувременно германското правителство призна, че мисията на ЕС за борба с трафика на мигранти в Средиземно море помага на трафикантите.
Misiunile de pe Lună erau pentru astea cât şi de artefactele găsite în aceste ruini antice şi aduse pe Pământ.
За които Наса са наясно, че лунната мисия е за това артефактите от тези древни руини да бъдат върнати на Земята.
În conformitate cu articolul 127 alineatul(2) a patra liniuță din tratat, una din misiunile principale ale SEBC este de a promova buna funcționare a sistemelor de plăți.
Съгласно член 127, параграф 2, четвъртото тире от Договора една от основните задачи на ЕСЦБ е да насърчава нормалното функциониране на платежните системи.
Cele mai detaliate norme pentru delegații sunt cuprinse într-un document oficial numit„Dispoziții de aplicare privind activitatea delegațiilor și misiunile în afara Uniunii Europene".
Най-обстойните правила за делегациите се съдържат в официален документ, озаглавен„Разпоредби за прилагане относно дейността на делегациите и командировките извън Европейския съюз".
Misiunile nu se limitează la spațiile pământești
Мисията не се ограничава до наземни пространства,
Резултати: 1133, Време: 0.0577

Misiunile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български