NECONFORM - превод на Български

несъответстваща
neconform
не съответства
nu corespunde
nu se potrivește
nu respectă
nu sunt conforme
nu se potriveşte
nu se conformează
neconform
nu se potriveste
nu îndeplinește
nu coincide
несъответстващо
neconform
несъответстващ
neconform
не са в съответствие
nu sunt conforme
nu sunt în conformitate
neconforme
nu sunt în concordanţă
nu sunt în concordanță
nu sunt compatibile
preconizate nu corespund
nu sunt coerente
nu concordă

Примери за използване на Neconform на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a stabilit neconformitatea lor, comerciantul notifică existența lotului neconform organismului de control competent din statul membru de destinație.
довела до констативния протокол за несъответствие, търговецът уведомява компетентния контролен орган на държавата-членка по местоназначение за несъответстващата партида.
le consideră relevante pentru a stabili dacă un produs este neconform.
за да се установи дали даден продукт е несъответстващна изискванията.
în cazul în care trebuie să raportați orice conținut pe care îl considerați neconform cu acești Termeni și Condiții de Utilizare,
желаете да съобщите за съдържание, което смятате за несъответстващо на тези Условия за ползване,
din Directiva 1999/44 nu stabilește locul în care un bun neconform trebuie să fie pus la dispoziția vânzătorului pentru a fi reparat
параграф 3 от Директива 1999/44 да не определя мястото, където несъответстваща стока трябва да бъде поставена на разположение на продавача,
garanții conexe- Dreptul vânzătorului, în cazul înlocuirii unui bun neconform, de a solicita consumatorului o despăgubire pentru utilizarea acestui bun- Gratuitatea utilizării bunului neconform”)(cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesgerichtshof).
гаранции на потребителските стоки- Право на продавача при замяна на несъответстваща стока да изисква от потребителя обезщетение за ползването на тази стока- Безвъзмездност на ползването на несъответстващата стока“)(преюдициално запитване, отправено от Bundesgerichtshof).
lot de materii prime, deşi a fost considerat neconform cu dispoziţiile prezentei directive din cauza unei cantităţi prea mari de substanţe
след като е била определена като несъобразена с разпоредбите на настоящата директива поради прекаленото съдържание на нежелани вещества
în cazul în care decide să nu retragă de pe piaţă lotul neconform, corectează imediat informaţiile publicate,
производител или вносител, който не желае да изтегли дефектната партида от пазара, ще поправи незабавно информацията,
nu se face nicio plată în favoarea beneficiarilor despre care s-a stabilit că au creat în mod artificial condițiile impuse pentru acordarea unor astfel de plăți, obținând astfel un avantaj neconform cu obiectivele sistemelor de ajutoare în cauză.
че изкуствено са създали условията за получаването на такива плащания с оглед да получат облаги, в противоречие с целите на въпросната схема за подпомагане.
nu poate fi considerat ca neconform cu reglementările comunitare sau naţionale privind securitatea produselor,
безопасността и/или не може да се счита като такъв, който е в нарушение на общностните или национални правила за безопасност,
sunt elaborate într-un mod neconform cu normele sau cu orientările internaționale
са изготвени по начин, който не е в съответствие с приложимите международни правила
de alcool- Nou permis emis în alt stat membru- Refuzul recunoașterii dreptului de a conduce în primul stat membru- Domiciliu neconform cu Directiva 91/439/CEE”)(cereri de pronunțare a unor hotărâri preliminare formulate de Verwaltungsgericht Chemnitz).
алкохол- Ново свидетелство за управление, издадено в друга държавачленка- Отказ за признаване на правото на управление в първата държавачленка- Пребиваване, което не съответства на Директива 91/439/ЕИО“)(преюдициални запитвания, отправени от Verwaltungsgericht Chemnitz).
Dispozitiv, culoare reflectată sau poziție neconforme cu cerințele 1.
Устройството, отразеният цвят или местоположението не са в съответствие с изискванията 1.
Aceste aspecte sunt total neconforme cu realitatea.”.
И резултатът е пълно несъответствие с действителността.”.
avem toate înregistrările detaliate pentru produsele neconforme.
ние имаме цялата подробна документация за несъответствие продукти.
Lipsa de respect și neconforme este o insigna de onoare.
Неуважителна и непокорна е почетен знак.
Sunt considerate produse neconforme, produsele care la momentul livrarii.
Считат се за несъответстващи продуктите, които по време на доставката.
Procesul de gestionare a produselor(inclusiv produsele neconforme);
Процесът на управление на продукти(включително несъответстващи продукти);
Lipsit de respect, neconforme.
Неуважителна, непокорна.
Produsele prezinta deteriorari severe care le fac neconforme;
Продуктите имат груби повреди, които ги правят несъответни;
Mai mult de jumătate dintre vehiculele verificate de RAR Mureș sunt neconforme.
Повече от половината проверени спинери са неизрядни.
Резултати: 47, Време: 0.0547

Neconform на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български